[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[ddr] webwml://News/weekly/2002/18/index.wml



Bonjour à tous,

Voici (enfin) la traduction de la DWN n° 18. 

Merci par avance aux relecteurs,

a++
-- 
				Pierre Machard
<pmachard@tuxfamily.org>                                  TuxFamily.org
<pmachard@techmag.net>                                      techmag.net
+33 6 681 783 65                     http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7  82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-05-01" SUMMARY="Événement, LILO, ATM, Woody*3, DVD hebdomadaires, CD Woody, User-Agent, DPL"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Pierre Machard"

<p>Bienvenue pour la dix-huitième édition de la <i>DWN</i> de l'année, la 
lettre d'information hebdomadaire pour la communauté Debian. Il semble qu'il
est désormais impossible qu'une semaine se passe sans qu'un flameur ne vienne
polluer le forum de discussion des développeurs. Le flameur de la semaine 
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg01809.html";> s'est
plaint</a> des délais de maintenance excessif de l'archive, sans bien sur
y apporter le moindre argument. Note plus gaie, nous sommes heureux d'ajouter 
à l'édition de cette semaine des contributions de Gustavo Noronha Silva et 
Thomas Bliesener.</p> 

<p><strong>Forum International du Logiciel Libre à Porto Alegre.</strong> 
Ronaldo Lages a récemment <a 
href="http://lists.debian.org/debian-user-portuguese-0204/msg00505.html";>\
annoncé</a> le troisième <a href="$(HOME)/events/2002/0502-softwarelivre">\
Forum International du Logiciel Libre</a>, qui se tiendra à Porto Alegre au 
Brésil. De nombreuses organisations internationales seront représentées et
des gens du monde entier prendront part aux débat et aux groupes de travail.
Le Projet Debian y sera représenté par quasiment tous les développeurs Debian
brésiliens. Ils feront la promotion de l'installation de Debian et son 
utilisation, et donneront aussi une conférence au sujet de Debian et 
Debian-BR.</p>

<p><strong>Écran de démarrage de LILO sur Debian.</strong> Philipp Wolfer <a
href="http://www.debianplanet.com/article.php?sid=664";>s'est demandé</a> 
pourquoi toutes les principales distributions commerciales étaient fournies 
avec un démarrage graphique de LILO avec des images et pourquoi Debian ne 
l'était pas. Lorsqu'il a installé Woody il y a quelques mois, il a 
constaté que son paquet LILO permettait un démarrage au moyen d'un menu 
graphique, mais n'offrait pas la possibilité d'utiliser des images. Aussi
Philipp a créé un démarrage graphique avec l'image du logo Debian&nbsp;; vous 
pouvez le telécharger <a
href="http://newswriter.org/download/files/debian-bootscreen-0.2.tar.bz2";>ici</a>.</p>

<p><strong>On recherche des personnes ayant des connaissances de l'ATM.</strong>
Russel Coker a récemment 
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg01721.html";>annoncé</a>
son intention de rendre orphelin le paquet <a
href="http://packages.debian.org/atm-tools";>atm-tools</a>,
étant donné qu'il ne possède pas lui même de matériel ATM, cela rend la 
maintenance et le déboguage difficile. Bien que Marc Haber <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg01961.html";>se soit
fait connaître</a>, il ne peut pas non plus participer au déboguage. Une
personne avec un accès à un matériel ATM et familier de ses détails 
d'implémentation est la bienvenue et devrait adopter le paquet.</p>

<p><strong>Un portail pour les développeurs Debian.</strong> Igor Genibel <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg01853.html";>\
a fait l'annonce</a> d'un <a href="http://people.debian.org/~igenibel/";>\
portail pour les développeurs</a> qui collecte un large ensemble 
d'informations et de liens utiles aux développeurs Debian. Il comprend&nbsp;: 
les rapport de bogues, <a href="http://bugs.debian.org/release-critical/";>\
les bogues critiques pour la publication</a>, <a 
href="http://lintian.debian.org/";>les rapports lintian</a>, <a 
href="http://buildd.debian.org/";>les rapports buildd</a> et un listing de 
l'ensemble des paquets maintenus par le développeur en question. 
Raphaël Hertzog <a 
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg01911.html";>a fait
remarquer</a> que Tollef Fog Heen et Rob Bradford travaillent en ce moment
à la mise en place du site <a href="http://debian.raw.no/";>\
developer.debian.org</a>, site qui devrait réaliser les mêmes fonctions.</p>

<p><strong>Annonce de la publication de Woody.</strong> Joey Hess a lancé une <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg02136.html";>discussion</a>
au sujet du contenu de l'annonce de Debian pour la publication de 
<i>Woody</i>. Il a rassemblé les éléments les plus importants que l'on se doit
d'intégrer mais aussi de pompeuses réflexions sur <em>tels</em> ou <em>tels</em>
nouveaux paquets, <em>telle</em> mise à jour, etc... Voici une <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg02366.html";>version
préliminaire</a>. Les commentaires devraient être envoyés à la liste de 
diffusion debian-devel.</p>

<p><strong>État des lieux de la sécurité de <i>Woody</i>.</strong> Matt 
Zimmerman s'est attelé à <a 
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg02186.html";>traquer</a>
les problèmes de sécurité qui affectent Debian <i>Woody</i>. Il a comptabilisé 
les problèmes de sécurité qu'il a traiter ainsi que leur état actuel. Pour 
chaque bogue, il a essayé de vérifier, qu'en plus de corriger le bogue dans 
<i>unstable</i>, la version corrigée était bien prise en compte dans 
<i>Woody</i>. Il a en outre demandé que les responsables de paquets indiquent 
quelle version corrigeait le bogue lorsqu'ils clôturent un bogue traitant de 
la sécurité. Cette information est très importante pour l'équipe en charge de 
la sécurité mais aussi pour nos utilisateurs.</p>

<p><strong>OpenSSL et les logiciels sous la licence GPL.</strong> Il y a eu
une certaine <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0204/msg00072.html";>confusion</a> 
pour savoir s'il était permis de mettre en relation des logiciels publiés sous
la licence GPL <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html";>GNU General
Public License</a>, et les bibliothèques OpenSSL. Leur présence impose une
restriction supplémentaire sur la licence, restriction qui est interdite
par la sixième clause de la GNU GPL.</p>

<p><strong>Debian dans l'identifiant de l'utilisateur.</strong> Avec la <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-changes-0204/msg00103.html";>
publication</a> de Mozilla&nbsp;0.9.9-4, le paquet Debian Mozilla utilise
un champ <i>User-Agent</i> personnalisé qui indique la 
distribution ainsi que la version de Mozilla. Cela est désormais indispensable,
en raison de la <a
href="http://www.mozilla.org/build/revised-user-agent-strings.html";>politique 
de développement du champ <i>User-Agent</i></a>, politique qui semble 
résulté d'un <a
href="http://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=133171";>rapport de bogue</a>
qui révèle que la version de Debian contient tellement de rustines qu'elle en
constitue une version dérivée.</p>

<p><strong>DVD Debian hebdomadaires.</strong> Attila Nagy a récemment <a
href="http://lists.debian.org/debian-cd-0204/msg00361.html";>annoncé</a> qu'il
avait lancé une production hebdomadaire de DVD ISO (pas UDF) pour 
l'architecture IA-32 <a
href="http://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/woody-dvd/jigdo/";>\
<i>Woody</i></a> et <a
href="http://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/sid-dvd/jigdo/";>\
<i>Sid</i></a> dans le format <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd/">jigdo</a>. Bon 
à savoir, Debian est la première distribution à mettre à disposition des images 
quotidiennes de DVD.</p>

<p><strong>Images de CD Woody prêtes pour les tests.</strong> Phil Hands <a
href="http://lists.debian.org/debian-cd-0204/msg00390.html";>a annoncé</a> de
nouveaux fichiers <a 
href="http://cdimage.debian.org/jigdo-area/";>préliminaires</a> dans le format
jigdo des images de cédéroms de <i>Woody</i>. Phil a expliqué que les images
pour l'architecture Alpha et SPARC étaient cassées, mais qu'elle devraient
être corrigées à temps pour la publication. S'il vous plaît testez ces images
et envoyez les rapports de bogues à <a 
href="http://lists.debian.org/debian-cd/";>la liste de diffusion 
debian-cd</a>.</p>

<p><strong>Le développement du portage SuperH suspendu.</strong> Il y a 
longtemps que Joey <a
href="http://lists.debian.org/debian-superh-0204/msg00000.html";>a constaté</a>
d'une part que la liste de diffusion  <a 
href="http://lists.debian.org/debian-superh/";>debian-superh</a> était plutôt
calme, et d'autre part que l'archive ne contenait aucun fichier binaire pour 
cette architecture. Les personnes en charge du portage sont probablement 
en train de résoudre un 
<a href="http://lists.debian.org/debian-superh-0112/msg00017.html";>\
problème</a> qui touche près de la moitié des machines de cette architecture.
Les porteurs sont en train de <a 
href="http://lists.debian.org/debian-superh-0204/msg00008.html";>travailler</a>
sur la cross-compilation.  Anthony Towns a plus tard <a
href="http://lists.debian.org/debian-superh-0204/msg00010.html";>expliqué</a>
que notre portage SuperH n'avait jamais été une distribution installable.</p>

<p><strong>De meilleurs pratiques pour empaqueter.</strong> Raphaël Hertzog
a commencé 
<a href="http://lists.debian.org/debian-project-0204/msg00076.html";>a
travailler</a> sur un document appelé «&nbsp;Best Packaging Practices&nbsp;» 
en rassemblant ce projet avec la mise à jour de <a
href="$(HOME)/doc/packaging-manuals/developers-reference/">la référence du
développeur Debian</a>. Adam Di Carlo va travailleur sur une nouveau 
squelette de document, un appel à idée suivra par la suite, et en fin
les contributeurs seront sollicités pour compléter la structure d'après leurs
expériences.</p>

<p><strong>La distribution la plus adaptée pour les développeurs&nbsp;?</strong>
Il y a eu un <a
href="http://geekforum.kldp.org/stories.php?story=02/04/15/1366532";>sondage</a>
intéressant «&nbsp;Quelle est pour vous, la distribution la plus adaptée 
pour les développeurs de logiciels&nbsp;?&nbsp;» (<a href="mail#1">
une transcription en anglais</a>) lors du <a
href="http://geekforum.kldp.org/";>Geekforum</a>, le Slashdot coréen. 
Plus de 50&nbsp;% des lecteurs ont voté pour Debian GNU/Linux 
avant toute autre distribution GNU/Linux. Les participants ont expliqués que
ce choix était le fait que Debian GNU/Linux fournisse de multiples version
des principaux outils de développement et permette à l'utilisateur de changer,
ils retrouve dans cette distribution la flexibilité qu'ils souhaitaient.</p>

<p><strong>Pas de publication en mai.</strong> La publication, très attendue, 
de Debian <i>Woody</i> qui était prévue pour le 1er mai a été reportée. Anthony
Towns, l'intrépide responsable de la publication, a envoyé un nouveau <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0204/msg00020.html";>\
compte rendu</a>, constatant que les seules modifications qui doivent encore
être réalisées concernent des classiques mises à jour de sécurité, mises à 
jour qui seront toujours d'actualité lorsque <i>Woody</i> sera devenue 
<i>stable</i>. Son compte rendu contient une description détaillée de 
l'ensemble de ces problèmes. Il semblerait aussi qu'il y ait une 
méconnaissance des délais de la part de certaines personnes, qui font 
ralentir les choses.</p>

<p><strong>Préparation des LinuxTag.</strong> <a
href="http://lists.debian.org/debian-events-eu-0204/msg00123.html";>Michael
Bramer</a> et <a
href="http://lists.debian.org/debian-events-eu-0204/msg00019.html";>Joey</a>
sont en train de <a
href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2002/organisation.html";>\
préparer</a> les prochaines LinuxTag, qui se tiendra en Allemagne au
début du mois prochain. Les <a
href="http://www.linuxtag.org";>LinuxTag</a> sont les plus grandes et les plus
importantes rencontres et conférences sur le thème des Logiciels Libres 
Free Software exhibition and conference in Europe.  Une <a
href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2002/day.html";>Conférence
sur Debian</a> est prévue au cours de l'exposition. Les personnes qui veulent
s'assurer du bon déroulement de l'organisation devraient s'exprimer sur la
liste de diffusion <a
href="http://lists.debian.org/debian-events-eu/";>debian-events-eu</a>.</p>

<p><strong>Cédérom de démarrage pour Mipsel.</strong> Il y a bien longtemps que
Phil Hands <a
href="http://lists.debian.org/debian-mips-0204/msg00033.html";>avait 
remarqué</a> que les CDs pour mipsel n'étaient pas amorçables, Karsten 
Merker avait alors <a
href="http://lists.debian.org/debian-mips-0204/msg00034.html";>expliqué</a>
que nous ne possédions pas de gestionnaire de démarrage qui pouvait 
être compilé sous Linux et à la fois capable de démarrer une DECstation à
partir d'un système de fichiers ISO9660. Il y a peu de temps, il a 
<a href="http://lists.debian.org/debian-mips-0204/msg00089.html";>annoncé</a> 
qu'il venait d'initier la construction d'un CD ISO9660 qui serait capable de
démarrer une DECstation. En attendant, il y a eu plusieurs travaux sur ce 
sujet, une <a
href="http://lists.debian.org/debian-cd-0205/msg00001.html";>rustine</a> pour
l'actuel paquet debian-cd a été postée sur la liste de diffusion 
debian-cd&nbsp;; cette rustine permet la création de cédéroms de démarrage
pour Debian/mipsel.</p>

<p><strong>Un petit mot du <i>Leader</i> du Projet Debian.</strong>
Bien que nous soyons malheureusement passé à côté lors de notre dernière 
publication, Bdale Garbee <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0204/msg00016.html";>\
a remercié</a> toutes les personnes qui ont participé à l'élection de cette 
année, ainsi que le <i>leader</i> sortant, Ben Collins, et l'actuel 
secrétaire du projet, Manoj Srivastava. Il a demandé que l'on soutienne
sans hésitation notre responsable de publication, Anthony Towns, étant donné
qu'il nous guide dans l'étape finale de la préparation de l'imminente 
publication de Debian&nbsp;3.O (<i>Woody</i>). C'est le premier de
ses vœux en tant que nouveau <i>Leader</i> du projet Debian.</p>

<p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> Les paquets
suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mise à jour.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/utils/acpi.html">acpi</a>
    -- Affiche des informations à propose des périphériques ACPI&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/misc/aladin.html">aladin</a>
    -- Un outil de synchronisation entre les ordinateur Uwatec et les PC&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/tex/bibcursed.html">bibcursed</a>
    -- Un programme interactif pour éditer des bibliographies BibTex&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/admin/dmsetup.html">dmsetup</a>
    -- La bibliothèque d'espace utilisateur «&nbsp;Linux Kernel Device Mapper&nbsp;»&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/net/ethstats.html">ethstats</a>
    -- Scripts de mesures rapides du débit des périphériques réseaux&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/libs/exml.html">exml</a>
    -- Un analyseur XML&nbsp;1.0 pour Eiffek basé sur expat&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/comm/gnomemeeting.html">gnomemeeting</a>
    -- Un clone compatible Netmeeting H323 pour le bureau Gnome&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/net/pisg.html">pisg</a>
    -- Un générateur de statistiques IRC écrit en Perl&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/science/sextractor.html">sextractor</a>
    -- Construit un catalogue d'objets à partir d'une image astronomique&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/devel/valgrind.html">valgrind</a>
    -- Un débogueur de mémoire pour x86-linux.
</ul>

<p><strong>Le nombre des paquets orphelins est inchangé.</strong> Il semble
qu'aucun paquet qui n'ait déjà été cité dans la <i>DWN</i> ne soit devenu 
orphelin cette semaine. Nous avons donc 82 paquets orphelins.</p>

<p><strong>Vous avez vu quelque chose d'intéressant&nbsp;?</strong> S'il vous
plaît, laissez-nous un message si vous remarquez quelque chose d'intéressant
qui pourrait trouver sa place dans la <i>DWN</i>. Nous ne voyons pas tout,
malheureusement et ce mois-ci est très chargé pour nous. Nous sommes bien sûr 
reconnaissant envers les personnes volontaires qui rédigent des parties 
intégrales. Nous attendons de recevoir vos courriels à <a
href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer

Reply to: