[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: pb de traduction

On Sun, Mar 24, 2002 at 12:25:57PM +0100, iznogood@lautre.net wrote:
> J'ai un soucis pour traduire correctement :
> «
>  zblast is a shoot 'em up space game with a cool sound.
>  .
>  This package contains sound data for the game.  It consists of
>  small .raw files that are a part of the music (such as a snare and
>  a highhat) and score files (no, it is not about game points, it is
>  about a sharp and a flat) in their own text format.  You need the
>  zblast program to play the music.
> »
> et plus particulièrement snare and highhat ainsi que sharp et flat ?

- snare: caisse claire
- hihat: charleston
- sharp: dièze
- flat: bémol


To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org

Reply to: