ITT fileutils po
Bonjour tout le monde,
j'aimerai participer aux traductions de paquets Debian.
J'ai remarqué que fileutils n'était traduit qu'à 53%,
je me propose donc de terminer la traduction histoire
de me faire la main.
J'en profite pour poser quelques questions:
Y-a-t-il un moyen de savoir automatiquement
quand la traduction n'est plus à jour, et y-a-t-il un CVS
ou un système pour pouvoir voir les différences
entre les versions des .po originaux ?
J'ai vu qu'il fallait poster la traduction dans le BTS
pour l'inclure dans le paquet, mais faut-il la poster
ici avant pour relecture, ou au moins prevenir que
le travail est terminé ?
Jérôme
--
Jérôme SAUTRET (Jerome@SAUTRET.org) http://SAUTRET.org
GnuPG Public Key : http://SAUTRET.org/gpg_public_key.asc
GnuPG Key fingerprint = 3B69 3B60 4D32 B8DF 2BF3 8035 5036 D41A 95D4 63F3
Reply to: