[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: News_Sid: mise en place du serveur de traduction



silversmith3@netscape.net wrote:
> 
> Bonjour,
> 
> Des nouvelles fraîches:
> 
> -Vous pouvez désormais commencer à traduire. Il suffit d'envoyer un mail
> à *grisu-td@auric.debian.org* avec *GET 1 fr* dans le sujet du courriel.
> Et quelques instants plus tard, vous recevez un mail avec le texte à traduire en "attachement".
> -Un serveur est en place http://auric.debian.org/~grisu/ddts/

Bon, j'ai essayé. Cela fonctionne mais a quelques faiblesse.

La principale est que l'on n'a pas de relecture  de la liste sur le
travail de traduction, seule garante d'un travail propre. Donc, je te
propose d'ajouter la condition suivante :

Une fois récupéré le paquet à traduire et la traduction effectuée, le
correcteur poste son travail sur la liste avec une en-tête du genre
([DDR] nom du paquet) (DDR: demande de relecture...). Si aucune remarque
au bout de 48 ou 72 heures révolues, le correcteur pourra poster en
retour sur le serveur sa demande.

Voici ma première traduction :


# this description is from:
db/desc/e/epic4-script-light/0036dda20b8355b7d2dd98b947f782b0
Description: Light - It's Just Not Lame
 Light is a script for EPIC4 that tries to be a little less brain-dead
 than the others - it doesn't have psychotic colours or boldness, in
 particular.
 This package is maintained upstream by Liandrin, who you can
 find on IRC, on Undernet's #Linux. You can find the Debian
 maintainer on irc.openprojects.net as DanielS.
Description-fr: Light - It's Just Not Lame
 Light est un script pour EPIC4 qui tente d'être moins aggressif que
 les autres : il n'a en particulier ni couleur psychotique ni 
 avant-gardisme ergonomique.
 Ce paquet est maintenu en amont par Liandrin que vous pouvez
 trouver sur IRC sur le canal #Linux. Le mainteneur Debian peut
 être joint sur irc.openprojects.net sous le nom de DanielS.


Une partie du travail de Youssef va être de voir si l'on ne perd pas de
traduction entre ce qui est posté sur la liste et ce que le serveur
enregistre. Je ne vois pas trop comment automatiser cela, si ce n'est
scripter directement les envois sur la liste. À voir.

PK

-- 
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics           Tel:  04-76-92-67-95
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex, France  Courriel: patrice.karatchentzeff@st.com



Reply to: