Re: News : Traduction de Sid
silversmith3@netscape.net wrote:
>
> Bonjour,
>
> Voila, je vous avais promis de vous tenir informés:
>
> -J'ai contacté Grisu, qui s'ooccupe du maintient des traductions:
> il va installer un script pour pouvoir gérer le français.
>
Bonne nouvelle.
> Une petite question de newbie: on se tutoie ou en se vouvoie sur le site?
L'habitude est plutôt au tutoiement: cela fait plus sérieux en cas
d'engueulade :-). Cela dit, rien ne t'empêche de vouvoyer si cela te
dérange :-)
>
> ps: Si mes messages ressemblent à du spam , faîtes-moi signe.
T'inquiète pas: au contraire, l'information est vitale, surtout lorsque
l'on lance un truc comme cela. Il n'y en aura jamais trop. N'oublie pas
de faire une synthèse de « Comment faire pour traduire les en-têtes de
paquets » et la poster ici: je l'incluerai dans la FAQ.
PK
--
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics Tel: 04-76-92-67-95
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex, France Courriel: patrice.karatchentzeff@st.com
Reply to: