Re: traduction du manuel des normes debian
**Le 04 Oct, PB (philippe batailler) écrivait:
PB>je lis que le Manuel des normes Debian Source : policy.fr.sgml
PB>URL de développement de la traduction :
PB>http://savage.iut-blagnac.fr/projets/developpement/policy.fr/policy.fr.sgml
PB>Responsable de la traduction : David Rocher
PB>est en cours de révision depuis 6/04/1999.
PB>La révision du document original sur laquelle se base la traduction : 2.5.0.0
PB>mais le document original a un n° de version :3.1.1.1
PB>et l'adresse « davroc@hplb.hpl.hp.com » est invalide.
PB>
PB>Encore un orphelin ?
PB>la traduction de la version 2.5 est faite mais pas terminée. c'est dommage !
PB>et il y a peu de travail pour passer à la version 3.1.
J'ai mis à jour la nouvelle adresse de David dans la base...
(djr@netgates.co.uk)
--
Christophe Le Bars - clb@alcove.fr - clb@lebars.org
1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110
L'informatique est libre - http://www.alcove.fr/
Reply to: