[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

ucf 3.0037: Please update debconf PO translation for the package ucf



Hi,

You are noted as the last translator of the debconf translation for
ucf. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against ucf. The changes to the template are not critical (removal
of an experimental tag, and a redundant mention of a file name for
emphasis. )

The deadline for receiving the updated translation is
Mon, 26 Feb 2018 17:11:54 -0800.

Thanks in advance,

# Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ucf_3.003\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ucf@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-16 15:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Modified configuration file"
msgstr "Muokattu asetustiedosto"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "install the package maintainer's version"
msgstr "Asenna paketin ylläpitäjän versio"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "keep the local version currently installed"
msgstr "Säilytä tämän hetkinen paikallinen versio"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "show the differences between the versions"
msgstr "Näytä versioiden väliset erot"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "show a side-by-side difference between the versions"
msgstr "Näytä versioiden väliset erot rinnakkain"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates:3001
msgid "show a 3-way difference between available versions"
msgstr "Näytä versioiden välinen kolmisuuntainen erotus"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "show a 3-way difference between available versions"
msgid "do a 3-way merge between available versions"
msgstr "Näytä versioiden välinen kolmisuuntainen erotus"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "start a new shell to examine the situation"
msgstr "Käynnistä uusi komentotulkki tilanteen tutkimiseksi"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002 ../templates:4002
msgid "What do you want to do about modified configuration file ${BASENAME}?"
msgstr "Miten muokattu asetustiedosto ${BASENAME} käsitellään?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
msgid ""
"A new version (${NEW}) of configuration file ${FILE} is available, but the "
"version installed currently has been locally modified."
msgstr ""
"Asetustiedostosta ${FILE} on tarjolla uusi versio (${NEW}), mutta nykyistä "
"versiota on muokattu paikallisesti."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4002
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A new version (${NEW}) of configuration file ${FILE} is available, but "
#| "the version installed currently has been locally modified."
msgid ""
"${BASENAME}: A new version (${NEW}) of configuration file ${FILE} is "
"available, but the version installed currently has been locally modified."
msgstr ""
"Asetustiedostosta ${FILE} on tarjolla uusi versio (${NEW}), mutta nykyistä "
"versiota on muokattu paikallisesti."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Line by line differences between versions"
msgstr "Versioiden väliset erot rivi riviltä"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Conflicts found in three-way merge"
msgstr "Kolmisuuntaisessa yhdistyksessä ilmeni ristiriitoja"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Conflicts found during three-way merge! Please edit `${dest_file}' and sort "
"them out manually."
msgstr ""
"Kolmesta yhdistettävästä tiedostosta löytyi ristiriitoja. Muokkaa tiedostoa "
"”${dest_file}” ja ratkaise ne käsin."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"The file `${dest_file}.${ERR_SUFFIX}' has a record of the failed merge of "
"the configuration file."
msgstr ""
"Tiedostossa ”${dest_file}.${ERR_SUFFIX}” on tiedot asetustiedoston "
"epäonnistuneesta yhdistämisestä."

#~ msgid "do a 3-way merge between available versions (experimental)"
#~ msgstr "Tee kolmisuuntainen versioiden yhdistys (kokeellinen)"

#~ msgid ""
#~ "A new version of configuration file ${FILE} is available, but the version "
#~ "installed currently has been locally modified."
#~ msgstr ""
#~ "Asetustiedostosta ${FILE} on tarjolla uusi versio, mutta nykyistä "
#~ "versiota on muokattu paikallisesti."

Reply to: