[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#533223: glide: [INTL:fi] Updated Finnish translation of the debconf templates



Package: glide
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Please include attached updated translation file fi.po to the package.

The following strings seem to need few more words:

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:4001
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgstr ""

"cards were detected based on" -> "card were detected that are based on"

As these are identical except for the card list, these templates could 
also be merged.

Regards,
Esko Arajärvi

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAko2j8UACgkQejjRZhTfFSzPRQCcDnwlmePx89fJnde+ZH2gKIZd
LugAnjclZ0UQJn0u6VEwK6SYzzYGXwXS
=d00R
-----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the glide package.
#
# Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: glide@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-21 07:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-15 20:55+0300\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid "Manually select driver for 3Dfx card?"
msgstr "Haluatko valita ajurin 3Dfx-kortille manuaalisesti?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide2 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and "
"Voodoo 3."
msgstr ""
"Mitään glide2:n tukemaa 3Dfx-korttia ei löytynyt. Tämä paketti tukee "
"seuraaviin 3Dfx-piirisarjoihin perustuvia kortteja: Voodoo 2, Voodoo Banshee "
"ja Voodoo 3."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"If the graphics card in this computer does not use one of these chipsets, "
"and you are not compiling programs against glide, this package will not be "
"useful."
msgstr ""
"Jos käytössä oleva näyttökortti ei käytä näitä piirisarjoja, eikä glidea "
"käytetä ohjelmien kääntämiseen, tästä paketista ei ole hyötyä."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"If the graphics card is based on one of these chipsets, you should file a "
"bug report against this package, including the output from the \"lspci -vm\" "
"command."
msgstr ""
"Jos käytössä on johonkin näistä piirisarjoista perustuva kortti, lähetä tätä "
"pakettia koskeva vikaraportti ja sisällytä siihen komennon ”lspci -vm” "
"tuloste."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether you want to manually select the driver to use for now."
msgstr "Valitse haluatko valita jonkin ajurin käyttöön manuaalisesti."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001
msgid "Driver for 3D acceleration:"
msgstr "3D-kiihdytysajuri:"

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * cvg: Voodoo 2;\n"
" * h3 : Voodoo Banshee and Voodoo 3."
msgstr ""
"Valitse ajuri, jota haluat käyttää 3D-kiihdytykseen:\n"
" * cvg: Voodoo2\n"
" * h3:  Voodoo Banshee tai Voodoo 3"

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "Card to use for 3D acceleration:"
msgstr "3D-kiihdytykseen käytettävä kortti:"

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgstr ""
"Järjestelmästä löytyi useampia 3Dfx-pohjaisia kortteja, jotka käyttävät "
"jotain seuraavista piirisarjoista: Voodoo 2, Voodoo Banshee tai Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgstr "Valitse kortti, jota haluat käyttää 3D-kiihdytykseen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide3 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo "
"4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Mitään glide3:n tukemaa 3Dfx-korttia ei löytynyt. Tämä paketti tukee "
"seuraaviin 3Dfx-piirisarjoihin perustuvia kortteja: Voodoo Banshee, Voodoo "
"3, Voodoo 4 ja Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:3001
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * h3: Voodoo Banshee and Voodoo 3;\n"
" * h5: Voodoo 4 and Voodoo 5."
msgstr ""
"Valitse ajuri, jota haluat käyttää 3D-kiihdytykseen:\n"
" * h3: Voodoo Banshee tai Voodoo 3\n"
" * h5: Voodoo 4 tai Voodoo 5"

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:4001
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Järjestelmästä löytyi useampia 3Dfx-pohjaisia kortteja, jotka käyttävät "
"jotain seuraavista piirisarjoista: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, "
"Voodoo 4 tai Voodoo 5."

Reply to: