[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#490629: safe-rm: [INTL:fi] Finnish translation of the debconf templates



Package: safe-rm
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Please include attached translation fi.po to the package.

Regards,
Esko Arajärvi

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkh5tpsACgkQejjRZhTfFSy8YACfZXd40uROR3Lez4i402tM+75R
xLsAn37YNdLJgPqScFGBWuzjT/BJgrZ0
=Kah3
-----END PGP SIGNATURE-----
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: safe-rm\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-13 08:01-0000\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Abort package upgrade?"
msgstr "Keskeytetäänkö paketin päivitys?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "WARNING! Your system could become unusable (i.e. you could lose the /bin/rm command)."
msgstr "VAROITUS! Järjestelmästä saattaa tulla käyttökelvoton (eli komento /bin/rm saattaa lakata toimimasta)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Due to a bug in previous versions of safe-rm, this package should be upgraded separately from other packages. If it is currently part of a larger upgrade, you should abort this upgrade now."
msgstr "Paketin safe-rm aikaisemmassa versiossa olleesta ohjelmavirheestä johtuen tämä paketti tulisi päivittää erillään muista paketeista. Jos sitä ollaan nyt päivittämässä osana suurempaa päivitystä, tämä päivitys tulisi keskeyttää."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Then, upgrade the safe-rm package all by itself and this problem will be resolved. The new version no longer diverts important system files and will therefore not be subject to similar problems."
msgstr "Tämän jälkeen paketti safe-rm tulisi päivittää yksinään ongelman ratkaisemiseksi. Uusi versio ei enää korvaa tärkeitä järjestelmätiedostoja, eikä siihen näin ollen liity samanlaisia ongelmia."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "If you do end up losing the /bin/rm command for whatever reason, you should still be able to use /bin/rm.real directly."
msgstr "Jos komento /bin/rm lakkaa toimimasta mistä tahansa syystä, voidaan silti käyttää suoraan ohjelmaa /bin/rm.real."


Reply to: