[
Date Prev
][Date Next] [
Thread Prev
][Thread Next] [
Date Index
] [
Thread Index
]
Traduko de "PCMCIA resource range options:"
To
: Esperanto <
debian-l10n-esperanto@lists.debian.org
>
Cc
:
fabtschu@yahoo.fr
Subject
: Traduko de "PCMCIA resource range options:"
From
: Serge Leblanc <
serge.leblanc@wanadoo.fr
>
Date
: Sun, 15 Oct 2006 18:15:45 +0200
Message-id
: <
[🔎]
1160928946.14446.2.camel@serge2
>
Saluton ĉiu,
Kiel vi tradukos la frazon "PCMCIA resource range options:"?
Kore,
--
Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr> GnuPG id: 1024D/73791C2B 2002-09-30
Primary key fingerprint: 8E0C 0D6D E026 A278 9278 BF4F 1A93 D552 7379 1C2B
Attachment:
signature.asc
Description:
This is a digitally signed message part
Reply to:
debian-l10n-esperanto@lists.debian.org
Serge Leblanc (on-list)
Serge Leblanc (off-list)
Prev by Date:
Please really update the translation for the package exim4 in your language
Previous by thread:
Please really update the translation for the package exim4 in your language
Index(es):
Date
Thread