Re: tradukoj (dane ktp)
Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr>
> Estimata, kiel vi tradukos =C4=89i-sube frazon :
> This task localises the desktop in Danish.
>
> Mi tradukos tiel :=20
> Tio tasko dane lokas labortablon.
> Sed mi dubas pri 'dana', ver=C5=9Dajne =C4=9Di ne eble estas adverbigata.
Kial?
Eble oni povas diri "danalingve" anstataux "dane".
Multajn dankojn por viaj laboroj,
--
MJR/slef
http://people.debian.org/~mjr/
Reply to:
- References:
- tradukoj
- From: Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr>