webwml://debian-installer/errata
about this sentense (webwml://debian-installer/errata):
the grub bootloader was installed onto the USB stick instead of the hard disc,
where the rest of the system was installed.
and without ",":
the grub bootloader was installed onto the USB stick instead of the hard disc
where the rest of the system was installed.
as I said on the IRC below,
without ",", it is completely clear that hard disc = the rest,
and with "," it become unclear as it separates sentenses at that place purposely:
then, the context seems saying hard disc = the rest, so
hard disc probably = the rest,
but USB stick may be = the rest.
I needed to think twice or more.
00:40 victory > that the grub bootloader was installed onto the USB stick instead
of the hard disc, where the rest of the system was installed.
00:40 victory > is the last "," needed?
00:41 KiBi > given how long the sentence is, I think so
00:42 victory > rest of ... is installed on the hard disc
00:43 victory > is expected, that should be removed I think
00:45 victory > that can lead to rest of ... is installed on the USB stick
as it separates sentenses at that place
00:54 victory > without ",", this is completely clear that
hard disc = the rest...:
the grub bootloader was installed onto the USB stick instead
of the hard disc where the rest of the system was installed.
00:56 KiBi > since neither of us is a native speaker, ask on -english
--
victory
no need to CC me :-)
http://userscripts.org/scripts/show/102724
0.0.1.3
Reply to: