[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#593271: [INTL:da] Danish translation of the debconf templates roundcube



OoO En cette soirée bien amorcée  du lundi 16 août 2010, vers 22:43, Joe
Dalton <joedalton2@yahoo.dk> disait :

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:4001
> msgid ""
> "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
> "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
> "single host will enforce using this host."

> in this string you use the  frase pull-down menu. Isn't the right term
> in English drop down menu?

Unfortunately, I am not a native English speaker. Does anyone know if we
say a pull-down menu or a drop down menu?
-- 
panic("esp_handle: current_SC == penguin within interrupt!");
	2.2.16 /usr/src/linux/drivers/scsi/esp.c

Attachment: pgpAviC2bmHzx.pgp
Description: PGP signature


Reply to: