Re: [RFR] Please check English translation of ttf-ipafont license
Justin B Rye wrote:
> And here's a review of the whole text:
With one tiny but annoying error that I spotted too late:
> End-User License Agreement for IPAfont
>
> Information-technology Promotion Agency, Japan ("IPA") provides the "Digital
> Font Software" named "IPAfont" (referred to hereinafter as "the Licensed
> Software") under this License Agreement ("the Agreement") and grant you
> permission to use the Licensed Software in compliance with the
> terms of this Agreement.
The Agency "provideS" software, with agreement for a singular
subject, so it also "grantS" permission:
Information-technology Promotion Agency, Japan ("IPA") provides the "Digital
Font Software" named "IPAfont" (referred to hereinafter as "the Licensed
Software") under this License Agreement ("the Agreement") and grants you
permission to use the Licensed Software in compliance with the
terms of this Agreement.
(I didn't CC you last time - if you missed it, it's
"http://lists.debian.org/debian-l10n-english/2008/08/msg00006.html")
--
JBR with qualifications in linguistics, experience as a Debian
sysadmin, and probably no clue about this particular package
Reply to: