Dag iedereen, In de git-opslagplaats webwml werd dutch/vote/2025/vote_001.wml als nieuwe vertaling toegevoegd. In bijlage de vertaling. -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert
#use wml::debian::translation-check translation="7c240e6dd43e9a8a44e60e64872c9d5dc167ac9c" <define-tag pagetitle>Debian-projectleiderverkiezing 2025</define-tag> <define-tag status>F</define-tag> # meanings of the <status> tag: # P: proposed # D: discussed # V: voted on # F: finished # O: other (or just write anything else) #use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #use wml::debian::toc #use wml::debian::votebar <h1><pagetitle></h1> <toc-display /> # The Tags beginning with v are will become H3 headings and are defined in # english/template/debian/votebar.wml # all possible Tags: # vdate, vtimeline, vnominations, vdebate, vplatforms, # Proposers # vproposer, vproposera, vproposerb, vproposerc, vproposerd, # vproposere, vproposerf # Seconds # vseconds, vsecondsa, vsecondsb, vsecondsc, vsecondsd, vsecondse, # vsecondsf, vopposition # vtext, vtextb, vtextc, vtextd, vtexte, vtextf # vchoices # vamendments, vamendmentproposer, vamendmentseconds, vamendmenttext # vproceedings, vmajorityreq, vstatistics, vquorum, vmindiscuss, # vballot, vforum, voutcome <vtimeline /> <table class="vote"> <tr> <th>Nominatieperiode:</th> <td>Zondag 09-03-2025 00:00:00 UTC</td> <td>Zaterdag 15-03-2025 23:59:59 UTC</td> </tr> <tr> <th>Campagneperiode:</th> <td>Zondag 16-03-2025 00:00:00 UTC</td> <td>Zaterdag 05-04-2025 23:59:59 UTC</td> </tr> <tr> <th>Stemperiode:</th> <td>Zondag 06-04-2025 00:00:00 UTC</td> <td>Zaterdag 19-04-2025 23:59:59 UTC</td> </tr> </table> <p>Houd er rekening mee dat de nieuwe termijn van de projectleider ingaat op 21-04-2025.</p> # <vnominations /> # <ol> # </ol> # # <p> # Als het stembiljet klaar is, kan het per e-mail worden aangevraagd door een ondertekende e-mail te sturen naar # <a href="mailto:ballot@vote.debian.org">ballot@vote.debian.org</a> # met als onderwerp leader2025. # </p> # <vstatistics /> # <p> # Zoals steeds zullen ook dit jaar ## <a href="https://vote.debian.org/~secretary/leader2025/">statistics</a> # <a href="suppl_001_stats">statistieken</a> # verzameld over ontvangen stembiljetten en verzonden # ontvangstbevestigingen tijdens de stemperiode. # Bovendien wordt de lijst van <a href="vote_001_voters.txt">kiezers</a> geregistreerd. # Ook zal de <a href="vote_001_tally.txt">scoretabel</a> # ter inzage worden gelegd. # Houd er rekening mee dat de projectleider bij geheime # stemming verkozen wordt, dus zal de scoretabel niet de # namen van de kiezers bevatten, maar een HMAC waarmee de # kiezers kunnen controleren of hun stem op de lijst met # uitgebrachte stemmen staat. Voor elke kiezer wordt een # sleutel gegenereerd die samen met de ontvangstbevestiging # van de uitgebrachte stem wordt meegestuurd. # </p> # # # <vquorum /> # <p> # Met de huidige lijst met <a href="vote_001_quorum.log"> # stemgerechtigde ontwikkelaars</a>, hebben we: # </p> # <pre> ##include 'vote_001_quorum.txt' # </pre> ##include 'vote_001_quorum.src' # # # <vmajorityreq /> # <p>De kandidaten moeten een gewone meerderheid behalen om # verkozen te zijn.</p> # ##include 'vote_001_majority.src' # # # <voutcome /> ##include 'vote_001_results.src' # <hrline> <address> <a href="mailto:secretary@debian.org">Debian-projectsecretaris</a> </address>
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part