[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://google-android-installers



Dag iedereen,

In bijlage een bijgewerkte vertaling van de debconf-teksten voor
google-android-installers.
Eveneens in bijlage een diff-bestand met het verschil met de vorige
vertaling.

-- 
Met vriendelijke groet,
Frans Spiesschaert

# Dutch translation of google-android-installers debconf templates.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the google-android-m2repository-installer package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: google-android-installers_1726697545-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: google-android-installers@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 13:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 20:08+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.in:1001
msgid "Mirror to download packages:"
msgstr "Te gebruiken spiegelserver voor het downloaden van pakketten:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.in:1001
msgid ""
"Please select your preferred mirror to download Google's Android packages "
"from."
msgstr ""
"Selecteer de spiegelserver waar u Googles Android-pakketten het liefst gaat "
"ophalen."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid "URL to mirror:"
msgstr "Te spiegelen URL:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid ""
"Set the URL to the mirror you would like to use. For example <https://dl.";
"google.com/android/repository>."
msgstr ""
"Stel de URL in van de spiegelserver die u wilt gebruiken. Bijvoorbeeld "
"<https://dl.google.com/android/repository>."
--- google-android-m2repository-installer__nl.po	2016-08-17 17:45:01.228123547 +0200
+++ google-android-installers_1726697545-1_nl.po	2024-11-02 20:16:19.024297074 +0100
@@ -6,11 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: google-android-m2repository-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: google-android-m2repository-installer@packages.debian."
-"org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-18 13:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-03 16:06+0200\n"
+"Project-Id-Version: google-android-installers_1726697545-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: google-android-installers@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-22 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-02 20:08+0100\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -18,13 +17,13 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:1001
-msgid "Mirror to download packages ?"
-msgstr "Welke spiegelserver gebruiken voor het downloaden van pakketten?"
+#: ../templates.in:1001
+msgid "Mirror to download packages:"
+msgstr "Te gebruiken spiegelserver voor het downloaden van pakketten:"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -28,10 +27,26 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:1001
+#: ../templates.in:1001
 msgid ""
-"Please select your prefered mirror to download Google's Android packages "
+"Please select your preferred mirror to download Google's Android packages "
 "from."
 msgstr ""
 "Selecteer de spiegelserver waar u Googles Android-pakketten het liefst gaat "
 "ophalen."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates.in:2001
+msgid "URL to mirror:"
+msgstr "Te spiegelen URL:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates.in:2001
+msgid ""
+"Set the URL to the mirror you would like to use. For example <https://dl.";
+"google.com/android/repository>."
+msgstr ""
+"Stel de URL in van de spiegelserver die u wilt gebruiken. Bijvoorbeeld "
+"<https://dl.google.com/android/repository>."

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: