[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://wims-lti



Dag iedereen,

In bijlage een bijgewerkte vertaling van de debconf-teksten voor wims-lti.
Eveneens in bijlage een diff-bestand met het verschil met de vorige versie.

-- 
Met vriendelijke groet,
Frans Spiesschaert

# Translation of wims-lti debconf messages to Dutch.
# Copyright (C) 2020 Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>.
# This file is distributed under the same license as the wims-lti package.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2020-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wims-lti 0.4.3-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wims-lti@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 14:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:02+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "hostname for the service:"
msgstr "computernaam voor de dienst:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"When you use Apache2 + WSGI to deploy the service, it can be implemented as "
"a virtual host. In the example below, the service administration's webpage "
"should be at http://wims-lti.example.com/admin/";
msgstr ""
"Indien u Apache2 + WSGI gebruikt om de dienst te implementeren, kunt u deze "
"als een virtuele dienst implementeren. In het onderstaande voorbeeld zou de "
"webpagina voor het beheer van de dienst zich op http://wims-lti.example.com/";
"admin/ moeten bevinden."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "If unsure, you can keep the default value."
msgstr "Bij twijfel kunt u de standaardwaarde behouden."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "email for django's service admin:"
msgstr "e-mailadres voor django's beheersinterface voor de dienst:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Choose a valid email string."
msgstr "Kies een geldige tekenreeks voor een e-mailadres."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "password for django's service admin:"
msgstr "wachtwoord voor django's beheersinterface voor de dienst:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Choose a strong enough password."
msgstr "Kies een voldoende sterk wachtwoord."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "how long to wait for a response from WIMS adm/raw module:"
msgstr ""
"hoelang gewacht moet worden op een antwoord van de module adm/raw van WIMS:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Choose an integer value (in seconds). The default value is generally fine. "
"When a server has many active classes, this time should be increased."
msgstr ""
"Kies een geheel getal (in seconden). De standaardwaarde is over het "
"algemeen prima. Als een server veel actieve klassen heeft, moet deze tijd "
"verlengd worden."
--- wims-lti_0.4.3-2_nl.po	2020-09-28 11:44:21.072416448 +0200
+++ wims-lti_0.4.4.1-2_nl.po	2021-05-08 21:04:07.129081397 +0200
@@ -1,22 +1,22 @@
 # Translation of wims-lti debconf messages to Dutch.
 # Copyright (C) 2020 Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>.
 # This file is distributed under the same license as the wims-lti package.
-# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2020.
+# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2020-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: wims-lti 0.4.3-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-28 11:44+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: wims-lti@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 14:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:02+0200\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -66,3 +66,21 @@
 #: ../templates:3001
 msgid "Choose a strong enough password."
 msgstr "Kies een voldoende sterk wachtwoord."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "how long to wait for a response from WIMS adm/raw module:"
+msgstr ""
+"hoelang gewacht moet worden op een antwoord van de module adm/raw van WIMS:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"Choose an integer value (in seconds). The default value is generally fine. "
+"When a server has many active classes, this time should be increased."
+msgstr ""
+"Kies een geheel getal (in seconden). De standaardwaarde is over het "
+"algemeen prima. Als een server veel actieve klassen heeft, moet deze tijd "
+"verlengd worden."

Reply to: