[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://progress-linux



Dag iedereen,

In bijlage een ontwerp van eerste vertaling voor de debconf-teksten van
het pakket progress-linux.
-- 
Met vriendelijke groet,
Frans Spiesschaert
# Dutch progress-linux debconf templates translation
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the progress-linux package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: progress-linux_20181201-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: progress-linux@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-30 03:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-01 15:03+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../progress-linux.templates:1001
msgid "Progress Linux: Setup"
msgstr "Progress Linux: Instellen"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../progress-linux.templates:2001
msgid "Progress Linux 5 (engywuck)"
msgstr "Progress Linux 5 (engywuck)"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../progress-linux.templates:2001
msgid "Progress Linux 5 (engywuck-security)"
msgstr "Progress Linux 5 (engywuck-beveiliging)"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../progress-linux.templates:2001
msgid "Progress Linux 5 (engywuck-updates)"
msgstr "Progress Linux 5 (engywuck-updates)"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../progress-linux.templates:2001
msgid "Progress Linux 5 (engywuck-extras)"
msgstr "Progress Linux 5 (engywuck-extra's)"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../progress-linux.templates:2001
msgid "Progress Linux 5+ (engywuck-backports)"
msgstr "Progress Linux 5+ (engywuck-backports)"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../progress-linux.templates:2001
msgid "Progress Linux 5+ (engywuck-backports-extras)"
msgstr "Progress Linux 5+ (engywuck-backports-extra's)"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../progress-linux.templates:2002
msgid "setup apt archives:"
msgstr "apt-archieven instellen:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../progress-linux.templates:2002
msgid "Please select the apt archives to setup."
msgstr "Selecteer de in te stellen apt-archieven."

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../progress-linux.templates:3001
msgid "main"
msgstr "main"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../progress-linux.templates:3001
msgid "contrib"
msgstr "contrib"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../progress-linux.templates:3001
msgid "non-free"
msgstr "non-free"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../progress-linux.templates:3001
msgid "restricted"
msgstr "restricted"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../progress-linux.templates:3002
msgid "setup apt archive areas:"
msgstr "apt-archiefgebieden instellen:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../progress-linux.templates:3002
msgid "Please select the apt archive areas to setup."
msgstr "Selecteer de in te stellen apt-archiefgebieden."

Reply to: