Dag iedereen, Het programma apt werd licht gewijzigd. In bijlage het diff-bestand met de wijzigingen aan de vertaling vergeleken met de vorige versie. -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert
--- apt_1.5_nl.po 2017-09-29 22:22:48.356315953 +0200 +++ apt_1.6.1_nl.po 2018-05-13 16:26:54.531701831 +0200 @@ -6,14 +6,14 @@ # Wannes Soenen <wannes@wannes.cjb.net>, 2002. # Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2010. # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011. -# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2016, 2017. +# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2016, 2017, 2018. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt 1.5\n" +"Project-Id-Version: apt 1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-24 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-29 22:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-13 16:26+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" @@ -360,6 +359,21 @@ "Het Release-bestand voor %s is vervallen (ongeldig sinds %s). Bijwerkingen " "voor deze pakketbron zullen niet uitgevoerd worden." +#. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is +#. the time until the file will be valid - formatted in the same way as in +#. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s) +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +#| msgid "" +#| "Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " +#| "repository will not be applied." +msgid "" +"Release file for %s is not valid yet (invalid for another %s). Updates for " +"this repository will not be applied." +msgstr "" +"Het Release-bestand voor %s is nog niet geldig (nog ongeldig gedurende %s). " +"Bijwerkingen voor deze pakketbron zullen niet uitgevoerd worden." + #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" @@ -397,6 +411,11 @@ "pakketbron uitgevoerd kunnen worden. Raadpleeg man-pagina %s voor bijkomende " "informatie." +#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc +#, c-format +msgid "Failed to fetch %s %s" +msgstr "Ophalen van %s is mislukt %s" + #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format msgid "" @@ -411,14 +430,6 @@ msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" msgstr "Kan geen bron vinden om versie '%s' van '%s' op te halen" -#: apt-pkg/acquire-item.cc -#, c-format -msgid "" -"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." -msgstr "" -"De pakketindex-bestanden zijn beschadigd. Er is geen 'Filename:'-veld voor " -"pakket %s." - #. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1 #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format @@ -460,13 +471,13 @@ #: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc #, c-format -msgid "List directory %spartial is missing." -msgstr "Lijstmap %spartial is afwezig." +msgid "List directory %s is missing." +msgstr "Lijstmap %s ontbreekt." #: apt-pkg/acquire.cc #, c-format -msgid "Archives directory %spartial is missing." -msgstr "Archiefmap %spartial is afwezig." +msgid "Archives directory %s is missing." +msgstr "Archiefmap %s ontbreekt." #: apt-pkg/acquire.cc #, c-format @@ -1421,8 +1432,8 @@ #: apt-pkg/install-progress.cc #, c-format -msgid "Progress: [%3i%%]" -msgstr "Voortgang: [%3i%%]" +msgid "Progress: [%3li%%]" +msgstr "Voortgang: [%3li%%]" #. send status information that we are about to fork dpkg #: apt-pkg/install-progress.cc @@ -1656,11 +1667,6 @@ msgid "Cannot convert %s to integer: out of range" msgstr "Kan %s niet naar een geheel getal omzetten: buiten het bereik" -#: apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc -#, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s" -msgstr "Ophalen van %s is mislukt %s" - #: apt-pkg/update.cc msgid "" "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " @@ -3018,6 +3024,11 @@ msgid "wait for system to be online" msgstr "wacht tot het systeem online is" +#: cmdline/apt-helper.cc +msgid "drop privileges before running given command" +msgstr "" +"laat bijzondere rechten vallen voordat het gegeven commando uitgevoerd wordt" + #: cmdline/apt-internal-planner.cc msgid "" "Usage: apt-internal-planner\n" @@ -3655,11 +3666,6 @@ msgid "Direct connection to %s domains is blocked by default." msgstr "Een rechtstreekse verbinding met %s-domeinen is standaard geblokkeerd." -#: methods/connect.cc methods/http.cc -#, c-format -msgid "Connecting to %s (%s)" -msgstr "Er wordt verbinding gemaakt met %s (%s)" - #: methods/connect.cc #, c-format msgid "[IP: %s %s]" @@ -3667,6 +3673,17 @@ #: methods/connect.cc #, c-format +#| msgid "Connecting to %s (%s)" +msgid "Connected to %s (%s)" +msgstr "Verbonden met %s (%s)" + +#: methods/connect.cc methods/http.cc +#, c-format +msgid "Connecting to %s (%s)" +msgstr "Er wordt verbinding gemaakt met %s (%s)" + +#: methods/connect.cc +#, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "Kon de socket voor %s (f=%u t=%u p=%u) niet aanmaken" @@ -3675,11 +3692,6 @@ msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "Kan de verbinding met %s:%s (%s) niet aangaan." -#: methods/connect.cc -#, c-format -msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" -msgstr "Kon niet verbinden met %s:%s (%s); de verbinding verliep" - #: methods/connect.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc msgid "Failed" msgstr "Mislukt" @@ -3687,7 +3699,12 @@ #: methods/connect.cc #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." -msgstr "Kon niet verbinden met %s:%s (%s)." +msgstr "Kon geen verbinding maken met %s:%s (%s)." + +#: methods/connect.cc +#, c-format +msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" +msgstr "Kon geen verbinding maken met %s:%s (%s); de verbinding verliep" #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going @@ -3948,30 +3965,6 @@ msgid "Error writing to output file" msgstr "Fout bij het schrijven naar uitvoerbestand" -#. FIXME: fallback to a default mirror here instead -#. and provide a config option to define that default -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "No mirror file '%s' found " -msgstr "Geen spiegelbestand '%s' gevonden " - -#. FIXME: fallback to a default mirror here instead -#. and provide a config option to define that default -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "Can not read mirror file '%s'" -msgstr "Kan spiegelbestand '%s' niet lezen" - -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "No entry found in mirror file '%s'" -msgstr "Geen vermelding gevonden in spiegelbestand '%s'" - -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "[Mirror: %s]" -msgstr "[Spiegelserver: %s]" - #: methods/rred.cc msgid "Failed to set modification time" msgstr "Instellen van de aanpassingstijd is mislukt"
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part