[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://www.debian.org/ports/hurd/index.wml



Dag iedereen,

Deze webpagina liep een versie achter op het origineel. In bijlage een
bijgewerkte versie en een diff-bestand met het verschil met de vorige
versie.

-- 
Met vriendelijke groet,
Frans Spiesschaert
Index: webwml/dutch/ports/hurd/index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/dutch/ports/hurd/index.wml,v
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.6 index.wml
--- webwml/dutch/ports/hurd/index.wml	11 Aug 2016 19:49:51 -0000	1.6
+++ webwml/dutch/ports/hurd/index.wml	4 Apr 2018 18:50:50 -0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd" NOHEADER="yes"
 #include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.21"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.22"
 
 <h1>Debian GNU/Hurd</h1>
 
@@ -25,7 +25,7 @@
 <p>
 Hurd wordt <a href="hurd-devel">actief ontwikkeld</a>, maar biedt niet de
 prestaties en stabiliteit die van een productiesysteem worden verwacht.
-Daarnaast is nog maar ongeveer de helft van alle Debianpakketten geport naar
+Daarnaast is nog maar ongeveer drie kwart van alle Debianpakketten geport naar
 GNU/Hurd. Er moeten nog steeds een aantal dingen worden gedaan voordat we een
 release kunnen maken, zie hiervoor
 <a href=https://wiki.debian.org/Debian_GNU/Hurd>de takenlijst</a>.
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.22"

<h1>Debian GNU/Hurd</h1>


<h2>Inleiding</h2>

<p>
<a href="http://www.gnu.org/software/hurd/";>Hurd</a> is een verzameling van
servers die worden uitgevoerd bovenop de GNU Mach-microkernel. Samen vormen ze
de basis voor het <a href="http://www.gnu.org/";>GNU</a>-besturingssysteem.
</p>

<p>
Op dit moment is Debian alleen beschikbaar voor Linux en kFreeBSD, maar met
Debian GNU/Hurd zijn we begonnen met het aanbieden van GNU/Hurd als een
ontwikkelings-, server- en desktopplatform.
</p>


<h2>Ontwikkeling</h2>

<p>
Hurd wordt <a href="hurd-devel">actief ontwikkeld</a>, maar biedt niet de
prestaties en stabiliteit die van een productiesysteem worden verwacht.
Daarnaast is nog maar ongeveer drie kwart van alle Debianpakketten geport naar
GNU/Hurd. Er moeten nog steeds een aantal dingen worden gedaan voordat we een
release kunnen maken, zie hiervoor
<a href=https://wiki.debian.org/Debian_GNU/Hurd>de takenlijst</a>.
</p>

<p>
Totdat dat zover is kunt u meehelpen met ontwikkelen als u dit wilt.
Afhankelijk van uw ervaring en beschikbare tijd kunt u op veel verschillende
manieren helpen.  Er zijn bijvoorbeeld ervaren C-hackers nodig om nieuwe
functionaliteit te ontwikkelen en implementeren en het systeem bugvrij te
maken. Op de
<a href=https://people.debian.org/~sthibault/failed_packages.txt>Mislukt-pagina</a>
staat een lijst van pakketten waarvan het bouwen is mislukt met daarbij kort de
oorzaak. Als u geen ervaring heeft met programmeren in C kunt u nog steeds
helpen: Ofwel door middel van het testen van de bestaande systemen en het
melden van bugs, of door het compileren van nog niet geporte software waar u
ervaring mee heeft. Ook heel belangrijk is het schrijven van documentatie en
het onderhouden van de webpagina’s.
</p>


<h2>Porten</h2>

<p>
Het porten van pakketten is meestal redelijk triviaal, maar er zijn een aantal
valkuilen. Er is een <a href="hurd-devel-debian#porting_issues">lijst van
veelvoorkomende problemen</a> beschikbaar.
</p>


<h2>Hoe kan ik meehelpen?</h2>

<p>
Om te beginnen met ontwikkelen van Hurd dient u eerst
<a href="hurd-install">Debian/GNU Hurd te installeren</a> (bijgewerkt op
11-06-2011) en er gewend mee raken. Abonneer uzelf ook op de
<a href="hurd-contact">e-maillijsten</a> en probeer een idee te krijgen van de
huidige stand van zaken. Bied uw hulp aan, en wij zullen u vertellen wat er
gedaan moet worden.
</p> 

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: