CVS webwml/dutch/intro
Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/intro
In directory moszumanska:/var/tmp/cvs-serv2155/dutch/intro
Modified Files:
free.wml
Log Message:
1.28: Fix HTTP Error 301 (Moved Permanently), use new URL provided by server
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/intro/free.wml 2017/06/06 16:11:45 1.23
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/intro/free.wml 2017/06/07 19:21:01 1.24
@@ -1,8 +1,8 @@
#use wml::debian::template title="Wat betekent vrij?" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.27"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.28"
# Last translation update by: $Author: toddy $
-# Last translation update at: $Date: 2017/06/06 16:11:45 $
+# Last translation update at: $Date: 2017/06/07 19:21:01 $
<H1>Wat betekent <em>vrij</em>?<br>
<tt>of </tt>Wat wordt met <em>vrije software</em> bedoeld?</H1>
@@ -47,7 +47,7 @@
die ze acceptabel vinden. Het is aan de auteur(s) om een licentie af te
geven die verklaart op welke manier de software mag worden gebruikt.
Voor een verdere uitleg van copyright, zie <A
-HREF="http://www.copyright.gov/">http://www.copyright.gov/</A>.
+HREF="https://www.copyright.gov/">https://www.copyright.gov/</A>.
<p>Het spreekt vanzelf dat verschillende situaties verschillende
licenties vereisen. Softwarebedrijven willen hun bezittingen beschermen
Reply to: