[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://vdr



Dag iedereen,

In bijlage een bijgewerkte vertaling en een diff-bestand met het
verschil met de vorige vertaling.

Tobias Grimm schreef op di 31-01-2017 om 22:18 [+0100]:
> Hi,
> 
> You are noted as the last translator of the debconf translation for
> vdr. The English template has been changed, and now some messages
> are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
> I would be grateful if you could take the time and update it.
> Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
> against vdr.
> 
> The deadline for receiving the updated translation is
> Fri, 10 Feb 2017 22:16:25 +0100.
> 
> Thanks in advance,
> 
> Tobias
> 

-- 
Met vriendelijke groet,
Frans Spiesschaert

#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr 2.2.0-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vdr@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 22:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-01 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../vdr.templates:1001
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliet (DVB-S)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../vdr.templates:1001
msgid "Terrestrial"
msgstr "Antenne (DVB-T)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../vdr.templates:1001
msgid "Cable"
msgstr "Kabel (DVB-C)"

#. Type: select
#. Description
#: ../vdr.templates:1002
msgid "DVB card type:"
msgstr "DVB-kaarttype:"

#. Type: select
#. Description
#: ../vdr.templates:1002
msgid ""
"VDR needs to know your DVB card type to work correctly. Using your "
"selection, a channels.conf file will be installed to /var/lib/vdr.  You may "
"have to change this file depending on your setup."
msgstr ""
"VDR moet uw DVB-kaarttype weten om correct te werken. Gebruikmakend van uw "
"selectie, zal een channels.conf-bestand worden geïnstalleerd in /var/lib/"
"vdr. U moet dit bestand misschien aanpassen afhankelijk van uw configuratie."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../vdr.templates:2001
msgid "Create /var/lib/video?"
msgstr "/var/lib/video aanmaken?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../vdr.templates:2001
#| msgid ""
#| "By default VDR is configured to use /var/lib/video to store recordings. "
#| "You can either create this directory now, or change this behavior later  "
#| "by modifying the VIDEO_DIR variable in /etc/default/vdr."
msgid ""
"By default VDR is configured to use /var/lib/video to store recordings. You "
"can either create this directory now, or change this behavior later  by "
"modifying the config file /etc/vdr/conf.d/00-vdr.conf."
msgstr ""
"Standaard is VDR geconfigureerd om /var/lib/video te gebruiken om opnames te "
"bewaren. U kunt deze map nu aanmaken of dit gedrag later wijzigen door het "
"configuratiebestand /etc/vdr/conf.d/00-vdr.conf aan te passen."
--- projecten/vertaal/debconf/vdr_2.2.0-6_nl.po	2017-02-01 15:25:27.431336530 +0100
+++ projecten/vertaal/debconf/vdr_2.2.0-6_bijgewerkt_nl.po	2017-02-01 16:00:27.288609844 +0100
@@ -12,34 +13,36 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: vdr 1.2.6-4\n"
+"Project-Id-Version: vdr 2.2.0-6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vdr@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-31 22:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-18 08:40+0100\n"
-"Last-Translator: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>\n"
-"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-01 16:00+0100\n"
+"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
+"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../vdr.templates:1001
 msgid "Satellite"
-msgstr "Satelliet"
+msgstr "Satelliet (DVB-S)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../vdr.templates:1001
 msgid "Terrestrial"
-msgstr "Aards"
+msgstr "Antenne (DVB-T)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../vdr.templates:1001
 msgid "Cable"
-msgstr "Kabel"
+msgstr "Kabel (DVB-C)"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -56,7 +59,7 @@
 "have to change this file depending on your setup."
 msgstr ""
 "VDR moet uw DVB-kaarttype weten om correct te werken. Gebruikmakend van uw "
-"selectie, zal een channels.conf-bestand worden ge�talleerd in /var/lib/"
+"selectie, zal een channels.conf-bestand worden geïnstalleerd in /var/lib/"
 "vdr. U moet dit bestand misschien aanpassen afhankelijk van uw configuratie."
 
 #. Type: boolean
@@ -79,5 +81,5 @@
 "modifying the config file /etc/vdr/conf.d/00-vdr.conf."
 msgstr ""
 "Standaard is VDR geconfigureerd om /var/lib/video te gebruiken om opnames te "
-"bewaren. U kunt deze map nu aanmaken of dit gedrag later wijzigen door de "
-"VIDEO_DIR-variabele aan te passen in /etc/default/vdr."
+"bewaren. U kunt deze map nu aanmaken of dit gedrag later wijzigen door het "
+"configuratiebestand /etc/vdr/conf.d/00-vdr.conf aan te passen."

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: