[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://google-android-m2repository-installer



Dag iedereen,

In bijlage een eerste vertaling van de debconf-teksten voor
google-android-m2repository-installer.
-- 
Groetjes,
Frans

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the google-android-m2repository-installer package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: google-android-m2repository-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: google-android-m2repository-installer@packages.debian."
"org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-18 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-03 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Mirror to download packages ?"
msgstr "Welke spiegelserver gebruiken voor het downloaden van pakketten?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please select your prefered mirror to download Google's Android packages "
"from."
msgstr ""
"Selecteer de spiegelserver waar u Googles Android-pakketten het liefst gaat "
"ophalen."

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: