Dag iedereen, In bijlage een bijgewerkte vertaling van de debconf-paragrafen van xsp. Eveneens in bijlage een diff met de verschillen met de vorige versie. -- Groetjes, Frans === http://www.frans-spiesschaert.homenet.org http://home.base.be/vt6362833/
# Dutch translation of xsp debconf templates. # Copyright (C) 2008-2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xsp package. # Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>, 2008. # Paul Gevers <paul@climbing.nl>, 2009. # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011. # Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xsp 2.10-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xsp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-30 15:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-30 23:07+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:1001 msgid "Let mono-apache-server4 restart Apache?" msgstr "Apache opnieuw laten starten door mono-apache-server4?" #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:1001 msgid "" "The Debian version of mono-apache-server4 includes a mono-server4-update " "script that creates a configuration file for Apache to start the ASP.NET " "applications, and mono-server4-update can restart Apache if there's a new " "configuration file (/etc/mono-server4/mono-server-hosts.conf). If this is " "true, then Apache will be restarted when there is a new mono-server4-hosts." "conf file." msgstr "" "De Debian-versie van mono-apache-server4 bevat het script mono-server4-" "update. Dit script maakt een configuratiebestand aan voor Apache dat de ASP." "NET-applicaties start, en het kan Apache herstarten als er een nieuw " "configuratiebestand is (/etc/mono-server4/mono-server-hosts.conf). Als u dit " "aanvaardt, wordt Apache herstart wanneer er een nieuw bestand mono-server4-" "hosts.conf aanwezig is." #. Type: note #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:2001 ../mono-xsp4.templates:4001 msgid "ASP.NET 1.0 support removed" msgstr "Ondersteuning voor ASP.NET 1.0 werd verwijderd" #. Type: note #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:2001 #| msgid "" #| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-" #| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and " #| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must " #| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, " #| "assuming your application is compatible. Please see mono-server2-admin(8) " #| "or mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use " #| "with 2.0 or 4.0 profiles." msgid "" "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-server. " "Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and above, and " "you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must reconfigure XSP " "to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is " "compatible. Please see mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a " "configuration for use with the 4.0 profile." msgstr "" "Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-" "server. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en " "hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kunt aanbieden. U dient XSP " "opnieuw in te stellen zodat deze sites een 4.0-profiel gebruiken, indien uw " "toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina mono-server4-admin(8) " "kunt u vinden hoe u een configuratie voor het 4.0-profiel kunt aanmaken." #. Type: note #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:3001 ../mono-xsp4.templates:5001 #| msgid "ASP.NET 1.0 support removed" msgid "ASP.NET 2.0 support removed" msgstr "Ondersteuning voor ASP.NET 2.0 werd verwijderd" #. Type: note #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:3001 #| msgid "" #| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-" #| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and " #| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must " #| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, " #| "assuming your application is compatible. Please see mono-server2-admin(8) " #| "or mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use " #| "with 2.0 or 4.0 profiles." msgid "" "You appear to have some ASP.NET 2.0 sites configured in /etc/mono-server. " "Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 4.0 and above, and " "you are no longer able to serve ASP.NET 2.0 sites. You must reconfigure XSP " "to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is " "compatible. Please see mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a " "configuration for use with the 4.0 profile." msgstr "" "Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 2.0-sites ingesteld in /etc/mono-" "server. Ondersteuning voor het 2.0-profiel is verwijderd uit Mono 4.0 en " "hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 2.0-sites kunt aanbieden. U dient XSP " "opnieuw in te stellen zodat deze sites een 4.0-profiel gebruiken, indien uw " "toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina mono-server4-admin(8) " "kunt u vinden hoe u een configuratie voor het 4.0-profiel kunt aanmaken." #. Type: boolean #. Description #: ../mono-xsp4.templates:1001 msgid "Start on boot?" msgstr "Starten bij de systeemstart?" #. Type: boolean #. Description #: ../mono-xsp4.templates:1001 msgid "" "If this is true, then XSP4 will automatically start when the computer is " "turned on." msgstr "" "Als u dit aanvaardt, wordt XSP4 automatisch opgestart telkens wanneer de " "computer opstart." #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp4.templates:2001 msgid "Bind to address:" msgstr "Adres waaraan te binden:" #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp4.templates:2001 msgid "" "To function properly, XSP4 needs to be bound to an IP address. The default " "(\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a specific port can " "be selected. To use XSP4 only locally, use \"127.0.0.1\" for the address." msgstr "" "Om juist te werken dient XSP4 zich te binden aan een IP-adres. De " "standaardwaarde (\"0.0.0.0\") bindt aan alle adressen op de server, maar een " "specifieke poort kan geselecteerd worden. Als u XSP4 enkel lokaal wilt " "gebruiken, kiest u best \"127.0.0.1\" voor het adres." #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp4.templates:3001 msgid "Bind to port:" msgstr "Poort waaraan te binden:" #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp4.templates:3001 msgid "" "XSP is bound to a specific port on the server. Common values are 80, 8080, " "or 8081." msgstr "" "XSP bindt zich aan een specifieke poort op de server. Veelgebruikte waardes " "zijn 80, 8080, en 8081." #. Type: note #. Description #: ../mono-xsp4.templates:4001 #| msgid "" #| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-" #| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and " #| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must " #| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, " #| "assuming your application is compatible. Please see mono-xsp2-admin(8) or " #| "mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use with " #| "2.0 or 4.0 profiles." msgid "" "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-server. " "Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and above, and " "you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must reconfigure XSP " "to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is " "compatible. Please see mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a " "configuration for use with the 4.0 profile." msgstr "" "Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-" "server. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en " "hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kunt aanbieden. U dient XSP " "opnieuw in te stellen zodat deze sites een 4.0-profiel gebruiken, indien uw " "toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina mono-xsp4-admin(8) kunt u " "vinden hoe u een configuratie voor het 4.0-profiel kunt aanmaken." #. Type: note #. Description #: ../mono-xsp4.templates:5001 #| msgid "" #| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-" #| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and " #| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must " #| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, " #| "assuming your application is compatible. Please see mono-xsp2-admin(8) or " #| "mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use with " #| "2.0 or 4.0 profiles." msgid "" "You appear to have some ASP.NET 2.0 sites configured in /etc/mono-server2. " "Support for the 2.0 profile has been removed from Mono 4.0 and above, and " "you are no longer able to serve ASP.NET 2.0 sites. You must reconfigure XSP " "to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is " "compatible. Please see mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a " "configuration for use with the 4.0 profile." msgstr "" "Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 2.0-sites ingesteld in /etc/mono-" "server2. Ondersteuning voor het 2.0-profiel is verwijderd uit Mono 4.0 en " "hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 2.0-sites kunt aanbieden. U dient XSP " "opnieuw in te stellen zodat deze sites een 4.0-profiel gebruiken, indien uw " "toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina mono-xsp4-admin(8) kunt u " "vinden hoe u een configuratie voor het 4.0-profiel kunt aanmaken." #~ msgid "Let mono-apache-server2 restart Apache?" #~ msgstr "Wilt u mono-apache-server2 Apache laten herstarten?" #~ msgid "" #~ "The Debian version of mono-apache-server2 includes a mono-server2-update " #~ "script that creates a configuration file for Apache to start the ASP.NET " #~ "applications, and mono-server2-update can restart Apache if there's a new " #~ "configuration file (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). If this " #~ "is true, then Apache will be restarted when there is a new mono-server2-" #~ "hosts.conf file." #~ msgstr "" #~ "De Debian-versie van mono-apache-server2 bevat het script mono-server2-" #~ "update. Dit script maakt een configuratiebestand aan voor Apache dat de " #~ "ASP.NET-applicaties start, en kan Apache herstarten als er een nieuw " #~ "configuratiebestand is (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). Als u " #~ "hier aanvaard wordt Apache herstart wanneer er een nieuw bestand mono-" #~ "server2-hosts.conf aanwezig is." #~ msgid "" #~ "If this is true, then XSP2 will automatically start when the computer is " #~ "turned on." #~ msgstr "" #~ "Als u dit aanvaard zal XSP2 automatisch starten telkens wanneer de " #~ "computer opstart." #~ msgid "" #~ "To function properly, XSP2 needs to be bound to an IP address. The " #~ "default (\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a " #~ "specific port can be selected. To use XSP2 only locally, use " #~ "\"127.0.0.1\" for the address." #~ msgstr "" #~ "Om juist te werken dient XSP2 zich te binden aan een IP-adres. De " #~ "standaardwaarde (\"0.0.0.0\") bindt aan alle adressen op de server, maar " #~ "een specifieke poort kan geselecteerd worden. Als u XSPs enkel lokaal " #~ "wilt gebruiken, kiest u best \"127.0.0.1\" voor het adres."
--- projecten/vertaal/debconf/xsp_nl.po 2015-11-30 21:27:55.898936635 +0100 +++ projecten/vertaal/debconf/xsp_bijgewerkt_nl.po 2015-11-30 23:07:41.849712157 +0100 @@ -4,25 +4,28 @@ # Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>, 2008. # Paul Gevers <paul@climbing.nl>, 2009. # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011. +# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xsp 2.10-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xsp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-30 15:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-21 12:29+0100\n" -"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n" -"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-30 23:07+0100\n" +"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" +"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:1001 msgid "Let mono-apache-server4 restart Apache?" -msgstr "Wilt u mono-apache-server4 Apache laten herstarten?" +msgstr "Apache opnieuw laten starten door mono-apache-server4?" #. Type: boolean #. Description @@ -37,21 +40,20 @@ msgstr "" "De Debian-versie van mono-apache-server4 bevat het script mono-server4-" "update. Dit script maakt een configuratiebestand aan voor Apache dat de ASP." -"NET-applicaties start, en kan Apache herstarten als er een nieuw " -"configuratiebestand is (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf). Als u hier " -"aanvaard wordt Apache herstart wanneer er een nieuw bestand mono-server4-" +"NET-applicaties start, en het kan Apache herstarten als er een nieuw " +"configuratiebestand is (/etc/mono-server4/mono-server-hosts.conf). Als u dit " +"aanvaardt, wordt Apache herstart wanneer er een nieuw bestand mono-server4-" "hosts.conf aanwezig is." #. Type: note #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:2001 ../mono-xsp4.templates:4001 msgid "ASP.NET 1.0 support removed" -msgstr "Ondersteuning voor ASP.NET 1.0 verwijderd" +msgstr "Ondersteuning voor ASP.NET 1.0 werd verwijderd" #. Type: note #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:2001 -#, fuzzy #| msgid "" #| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-" #| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and " @@ -69,25 +71,22 @@ "configuration for use with the 4.0 profile." msgstr "" "Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-" -"server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en " -"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP " -"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, " -"indien uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's mono-server2-" -"admin(8) en mono-server4-admin(8) kunt u vinden hoe u een configuratie voor " -"de 2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken." +"server. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en " +"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kunt aanbieden. U dient XSP " +"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 4.0-profiel gebruiken, indien uw " +"toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina mono-server4-admin(8) " +"kunt u vinden hoe u een configuratie voor het 4.0-profiel kunt aanmaken." #. Type: note #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:3001 ../mono-xsp4.templates:5001 -#, fuzzy #| msgid "ASP.NET 1.0 support removed" msgid "ASP.NET 2.0 support removed" -msgstr "Ondersteuning voor ASP.NET 1.0 verwijderd" +msgstr "Ondersteuning voor ASP.NET 2.0 werd verwijderd" #. Type: note #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:3001 -#, fuzzy #| msgid "" #| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-" #| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and " @@ -104,13 +103,12 @@ "compatible. Please see mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a " "configuration for use with the 4.0 profile." msgstr "" -"Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-" -"server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en " -"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP " -"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, " -"indien uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's mono-server2-" -"admin(8) en mono-server4-admin(8) kunt u vinden hoe u een configuratie voor " -"de 2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken." +"Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 2.0-sites ingesteld in /etc/mono-" +"server. Ondersteuning voor het 2.0-profiel is verwijderd uit Mono 4.0 en " +"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 2.0-sites kunt aanbieden. U dient XSP " +"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 4.0-profiel gebruiken, indien uw " +"toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina mono-server4-admin(8) " +"kunt u vinden hoe u een configuratie voor het 4.0-profiel kunt aanmaken." #. Type: boolean #. Description @@ -125,7 +123,7 @@ "If this is true, then XSP4 will automatically start when the computer is " "turned on." msgstr "" -"Als u dit aanvaard wordt XSP4 automatisch opgestart telkens wanneer de " +"Als u dit aanvaardt, wordt XSP4 automatisch opgestart telkens wanneer de " "computer opstart." #. Type: string @@ -166,7 +164,6 @@ #. Type: note #. Description #: ../mono-xsp4.templates:4001 -#, fuzzy #| msgid "" #| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-" #| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and " @@ -184,17 +181,15 @@ "configuration for use with the 4.0 profile." msgstr "" "Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-" -"server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en " -"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP " -"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, " -"indien uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's mono-xsp2-" -"admin(8) en mono-xsp4-admin(8) kunt u vinden hoe u een configuratie voor de " -"2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken." +"server. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en " +"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kunt aanbieden. U dient XSP " +"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 4.0-profiel gebruiken, indien uw " +"toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina mono-xsp4-admin(8) kunt u " +"vinden hoe u een configuratie voor het 4.0-profiel kunt aanmaken." #. Type: note #. Description #: ../mono-xsp4.templates:5001 -#, fuzzy #| msgid "" #| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-" #| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and " @@ -211,13 +206,12 @@ "compatible. Please see mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a " "configuration for use with the 4.0 profile." msgstr "" -"Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-" -"server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en " -"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP " -"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, " -"indien uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's mono-xsp2-" -"admin(8) en mono-xsp4-admin(8) kunt u vinden hoe u een configuratie voor de " -"2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken." +"Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 2.0-sites ingesteld in /etc/mono-" +"server2. Ondersteuning voor het 2.0-profiel is verwijderd uit Mono 4.0 en " +"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 2.0-sites kunt aanbieden. U dient XSP " +"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 4.0-profiel gebruiken, indien uw " +"toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina mono-xsp4-admin(8) kunt u " +"vinden hoe u een configuratie voor het 4.0-profiel kunt aanmaken." #~ msgid "Let mono-apache-server2 restart Apache?" #~ msgstr "Wilt u mono-apache-server2 Apache laten herstarten?"
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part