[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

CVS webwml/dutch/events



Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/events
In directory moszumanska:/var/tmp/cvs-serv12043/dutch/events

Modified Files:
	admin.wml booth.wml talks.wml 
Log Message:
Switch from http to https for lists.debian.org at weasel's request

--- /cvs/webwml/webwml/dutch/events/admin.wml	2004/06/25 09:24:00	1.1
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/events/admin.wml	2014/04/29 15:22:42	1.2
@@ -1,9 +1,9 @@
 #use wml::debian::template title="events@debian.org"
-# $Id: admin.wml,v 1.1 2004/06/25 09:24:00 luk Exp $
+# $Id: admin.wml,v 1.2 2014/04/29 15:22:42 pabs Exp $
 #use wml::debian::translation-check translation="1.7"
 
-# Last Translation update by $Author: luk $
-# Last Translation update at $Date: 2004/06/25 09:24:00 $
+# Last Translation update by $Author: pabs $
+# Last Translation update at $Date: 2014/04/29 15:22:42 $
 
 <p>Wanneer leden van het Debian-project een evenement (conferentie, 
 beurs of gelijkaardig) bijwonen, zou dit op tijd publiek gemaakt
@@ -16,7 +16,7 @@
 over nodig. We zullen elk evenment waar het project aan deelneemt, vermelden op
 onze <a href="$(HOME)/events/">evenementenpagina</a>. We trachten een aantal 
 dagen op voorhand het evenement en de wijze van participatie aan te kondigen op
-onze <a href="http://lists.debian.org/debian-news/";>nieuwslijst</a>. (Omdat we
+onze <a href="https://lists.debian.org/debian-news/";>nieuwslijst</a>. (Omdat we
 dit gemakkelijk vergeten, kunt u ons er best doen aan herinneren.)
 </p>
 
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/events/booth.wml	2009/07/29 15:41:29	1.4
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/events/booth.wml	2014/04/29 15:22:42	1.5
@@ -1,9 +1,9 @@
 #use wml::debian::template title="Een stand opzetten"
-# $Id: booth.wml,v 1.4 2009/07/29 15:41:29 fjp Exp $
-#use wml::debian::translation-check translation="1.7"
+# $Id: booth.wml,v 1.5 2014/04/29 15:22:42 pabs Exp $
+#use wml::debian::translation-check translation="1.8"
 
-# Last Translation update by $Author: fjp $
-# Last Translation update at $Date: 2009/07/29 15:41:29 $
+# Last Translation update by $Author: pabs $
+# Last Translation update at $Date: 2014/04/29 15:22:42 $
 
 <p>De belangrijkste taak voor projectleden om Debian te vertegenwoordigen op
 een beurs is het opzetten van een stand voor Debian. Dit is nogal gemakkelijk
@@ -34,9 +34,9 @@
 Debian bij verschillende evenementen te coördineren:
 
 <ul>
-  <li> <a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu/";>debian-events-eu</a>,
+  <li> <a href="https://lists.debian.org/debian-events-eu/";>debian-events-eu</a>,
        gericht op Europa en Europese evenementen.
-  <li> <a href="http://lists.debian.org/debian-events-na/";>debian-events-na</a>,
+  <li> <a href="https://lists.debian.org/debian-events-na/";>debian-events-na</a>,
        gericht op Noord-Amerika en evenementen in dit continent.
 </ul>
 
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/events/talks.wml	2011/08/31 10:17:08	1.6
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/events/talks.wml	2014/04/29 15:22:42	1.7
@@ -1,9 +1,9 @@
 #use wml::debian::template title="Debian-voordrachten"
-# $Id: talks.wml,v 1.6 2011/08/31 10:17:08 schot-guest Exp $
+# $Id: talks.wml,v 1.7 2014/04/29 15:22:42 pabs Exp $
 #use wml::debian::translation-check translation="1.23"
 
-# Last Translation update by $Author: schot-guest $
-# Last Translation update at $Date: 2011/08/31 10:17:08 $
+# Last Translation update by $Author: pabs $
+# Last Translation update at $Date: 2014/04/29 15:22:42 $
 
 <p>Dit bestand tracht een lijst met links naar voordrachten aan te bieden die
 op verschillende conferenties aan bod kwamen en die het Debian-project of een
@@ -32,8 +32,8 @@
 <a href="mailto:events@debian.org?subject=New%20Debian%20talk";>events.debian.org</a>
 (gelieve het onderwerp niet veranderen). Het bericht moet in het Engels zijn.
 Als u geen Engels spreekt kunt u deze naar de <a
-href="http://lists.debian.org/i18n.html";>juiste vertalingenlijst</a> sturen
-(bv. <a href="http://lists.debian.org/debian-l10n-dutch";>de Nederlandse
+href="https://lists.debian.org/i18n.html";>juiste vertalingenlijst</a> sturen
+(bv. <a href="https://lists.debian.org/debian-l10n-dutch";>de Nederlandse
 lijst</a>). Let op: Uw bericht komt op een publieke mailinglijst terecht.
 </p>
 


Reply to: