Dag iedereen, In bijlage een eerste versie van het nl.po-bestand voor fheroes2-pkg. Groetjes, Frans === www.frans-spiesschaert.homenet.org home.base.be/vt6362833/
# Dutch translation of fheroes2-pkg debconf templates. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the fheroes2-pkg package. # Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fheroes2-pkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fheroes2-pkg@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-06 06:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 17:59+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Proceed with downloading and compiling ${PKGG}${VER}?" msgstr "Voortgaan met downloaden en samenstellen van ${PKGG}${VER}?" #. Type: boolean #. Description #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 ../templates:3001 msgid "" "The fheroes2 AI is non-free due to a not-for-sale restriction, and some " "images may also be non-free." msgstr "" "De AI van fheroes2 is niet vrij omwille van de beperking dat het niet " "verkocht mag worden, en het is ook mogelijk dat sommige afbeeldingen niet " "vrij zijn." #. Type: boolean #. Description #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 ../templates:3001 msgid "" "The installation process is therefore about to download the source files " "from SourceForge, compile them, and install the binary deb package(s) " "[${PKGG_ALL}]." msgstr "" "Daarom zal het installatieproces de broncodebestanden downloaden van " "SourceForge, ze compileren en de binaire deb-pakketten [${PKGG_ALL}] " "installeren." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Please confirm whether you wish this to happen." msgstr "Gelieve te bevestigen dat u dit wel degelijk wilt." #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Please remember to run \"sudo dpkg-reconfigure ${PKGI}\" to build and " "install guest package(s) for the first time." msgstr "" "Denk eraan om \"sudo dpkg-reconfigure ${PKGI}\" uit te voeren om " "gastpakketten voor de eerste maal te bouwen en te installeren." #. Type: title #. Description #: ../templates:4001 msgid "Build and install ${PKGG}${VER}" msgstr "Bouwen en installeren van ${PKGG}${VER}" #. Type: title #. Description #: ../templates:5001 msgid "Upgrades available for guest package(s)" msgstr "Er zijn opwaarderingen beschikbaar voor gastpakketten." #. Type: note #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "An update to guest package(s) [${PKGG_ALL}] version ${VER} is available but " "automatic upgrade is disabled." msgstr "" "Er zijn bijwerkingen beschikbaar voor gastpakketten [${PKGG_ALL}] versie " "${VER}, maar de automatische opwaardering ervan is uitgeschakeld." #. Type: note #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "Please remember to run \"sudo dpkg-reconfigure ${PKGI}\" to build and " "install guest package(s) or consider installing the APT post-invoke hook." msgstr "" "Denk eraan om \"sudo dpkg-reconfigure ${PKGI}\" uit te voeren om " "gastpakketten te bouwen en te installeren, of overweeg om de APT-uitbreiding " "post-invoke te installeren." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:7001 msgid "Install APT post-invoke hook?" msgstr "De APT-uitbreiding post-invoke installeren?" #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../templates:7001 ../templates:8001 msgid "" "If activated, the APT post-invoke hook takes care of future automatic " "upgrades of guest package(s) on host package upgrade. When an update is " "available, the hook will attempt to download and build the package(s), and " "(if \"apt-get check\" reports no errors) install them with \"dpkg -i\"." msgstr "" "Indien ze geactiveerd werd, zal in geval van een bijwerking van een pakket, " "de APT-uitbreiding post-invoke op deze computer toekomstige automatische " "opwaarderingen van gastpakketten voor zijn rekening nemen. Als een " "bijwerking beschikbaar is, zal de uitbreiding proberen om het pakket te " "downloaden en te bouwen en met behulp van het commando \"dpkg -i\" te " "installeren (op voorwaarde dat \"apt-get check\" geen melding maakt van " "fouten)." #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../templates:7001 ../templates:8001 msgid "" "Alternatively, guest package(s) can be built by manual invocation of \"dpkg-" "reconfigure ${PKGI}\"." msgstr "" "Een alternatieve manier is om gastpakketten manueel te bouwen door het " "uitvoeren van het commando \"dpkg-reconfigure ${PKGI}\"." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:8001 msgid "Remove APT post-invoke hook?" msgstr "De APT-uitbreiding post-invoke verwijderen?"
Attachment:
pgp12rgEhG4u7.pgp
Description: PGP signature