On Wed, Sep 17, 2014 at 10:24:05PM +0200, Frans Spiesschaert wrote: || In het licht van de naderende freeze van Jessie wil ik || helpen om de Nederlandse vertaling van debconf-templates || voor zoveel mogelijk pakketten up-to-date te maken. || Volgens || https://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/nl || bent u bezig met het vertalen van de debconf-templates voor || een belangrijk aantal pakketten. Zou ik u daarbij kunnen || helpen? || De vertalingen voor de pakketten debian-edu-config en || debian-edu-install heb ik alvast vervolledigd (zie de || mailinglijst), omdat ik onlangs de handleiding voor Debian || Edu naar het Nederlands vertaalde en ik voor gebruikers die || deze handleiding zouden gebruiken graag ook een installatie || in het Nederlands mogelijk wilde maken. Prima. Ik heb zelf niet de puf voor vertalingen, maar een review op zijn tijd is geen probleem. Vincent. -- Vincent Zweije <vincent@zweije.nl> | "If you're flamed in a group you <http://www.xs4all.nl/~zweije/> | don't read, does anybody get burnt?" [Xhost should be taken out and shot] | -- Paul Tomblin on a.s.r.
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature