CVS webwml/dutch/international/dutch
Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/international/dutch
In directory moszumanska:/var/tmp/cvs-serv6456/dutch/international/dutch
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Switch from http to https for www.debian.org
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/international/dutch/index.wml 2014/04/29 15:22:44 1.14
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/international/dutch/index.wml 2014/04/30 09:21:45 1.15
@@ -19,23 +19,23 @@
<ul>
<li>De website<br>
Informatie over het vertalen van de Debian-website vind je
- <a href="http://www.debian.org/devel/website/translating">hier</a> (in het Engels).<br>
+ <a href="https://www.debian.org/devel/website/translating">hier</a> (in het Engels).<br>
Onderwerpen hieromtrent worden besproken in de <a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">debian-www mailing list</a><br>
Inschrijven op deze mailing list kan via <a href="https://lists.debian.org">https://lists.debian.org</a>
</li>
<li>De Debian-documentatie<br>
- Meer info hierover op <a href="http://www.debian.org/doc/ddp">Debian documentation project</a> (in het Engels), besproken in de <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">debian-doc mailing list</a>
+ Meer info hierover op <a href="https://www.debian.org/doc/ddp">Debian documentation project</a> (in het Engels), besproken in de <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">debian-doc mailing list</a>
</li>
<li>De manpages</li>
<li>De po-strings</li>
<li>De Debconfvragen (po-debconf)<br>
$ info -n '(gettext)PO Files'<br>
- <a href="http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans">http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans</a><br>
- <a href="http://www.debian.org/intl/l10n/">http://www.debian.org/intl/l10n/</a><br>
+ <a href="https://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans">https://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans</a><br>
+ <a href="https://www.debian.org/intl/l10n/">https://www.debian.org/intl/l10n/</a><br>
<a href="https://lists.debian.org/debian-l10n-dutch/2004/03/msg00046.html">https://lists.debian.org/debian-l10n-dutch/2004/03/msg00046.html</a><br>
po-debconf is de meest voor de hand liggende manier om te starten met vertalingen. De procedure is een beetje
ingewikkeld, maar als je ze stap voor stap doorloopt, valt het al bij al wel mee. Het gaat als volgt in zijn werk.
-Je kijkt op <a href="http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/nl">http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/nl</a> naar de niet-vertaalde templates (door erop te klikken kom je aan de templates, die je dan moet downloaden om ze te
+Je kijkt op <a href="https://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/nl">https://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/nl</a> naar de niet-vertaalde templates (door erop te klikken kom je aan de templates, die je dan moet downloaden om ze te
vertalen).<br>
Maar om dubbel werk te vermijden, kijk je of er nog niet wordt gewerkt aan die betreffende vertaling op
http://dutch.debian.net.<br>
Reply to: