[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://gwhois (6 strings)



Drie nieuwe strings.

Groeten,
-- 
Jeroen Schot
# Dutch translation of gwhois debconf templates.
# Copyright (C) 2005-2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gwhois package.
# Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005.
# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gwhois 20040308-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gwhois@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:43+0200\n"
"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Install gwhois as a whois proxy server?"
msgstr "Gwhois als een whois-proxyserver installeren?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
msgstr ""
"Wanneer gwhois geïnstalleerd is als een whois-proxyserver (met inetd), dan "
"zal het op de standaard whois-poort (43) luisteren. Dit maakt het voor "
"normale whois-clients mogelijk gwois te ondervragen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois "
"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-"
"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
"features of gwhois."
msgstr ""
"Dit kan bijvoorbeeld interessant zijn u een algemene whois-server wilt "
"instellen voor uw bedrijf of medewerkers die dan de standaard whois-client "
"kunnen gebruiken (bv. een windows-client) en nog steeds gebruik kunnen maken "
"van de intelligente eigenschappen van gwhois."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
msgstr "Geen inetd of passende vervanger geïnstalleerd."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or "
"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
"not found."
msgstr ""
"U heeft gwhois als whois-proxyserver geconfigureerd. Hiervoor is inetd of "
"een passende vervanger nodig (vooral het programma 'update-inetd'). Deze is "
"niet gevonden."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
"or disable proxy operation."
msgstr ""
"Installeer een pakket dat inet-superserver aanbiedt en herconfigureer gwhois "
"of deactiveer de proxyfuntionaliteit"

Reply to: