On Fri, 2011-09-02 at 16:04 +0200, Jeroen Schot wrote: > Package: linux-latest-2.6 > Severity: wishlist > Tags: patch l10n > > Hello, > > Attached is the Dutch translation of the linux-latest-2.6 debconf > templates. > Please include it in your next upload. [...] > msgid "" > "Debian's '686' kernel configuration has been replaced by the '686-pae' " > "configuration, which uses PAE (Physical Address Extension). However, the " > "CPU in this system does not support PAE." > msgstr "" > "Debian's '686'-kernelconfiguratie is vervangen door de '686-pae'-" > "configuratie, die gebruik maakt van PAE (fysieke adresuitbreiding). De CPU " > "in dit systeem ondersteunt echter geen PAE." [...] Is this translation of Physical Address Extension used anywhere else? Dutch Wikipedia expands PAE to the English name rather than translating it: <http://nl.wikipedia.org/wiki/Physical_Address_Extension>. Ben.
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part