CVS webwml/dutch/intro
Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/intro
In directory vasks:/tmp/cvs-serv15183
Modified Files:
why_debian.wml
Log Message:
Dutch translation corrections.
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/intro/why_debian.wml 2010/11/06 14:15:13 1.31
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/intro/why_debian.wml 2011/08/19 11:54:23 1.32
@@ -2,8 +2,8 @@
#use wml::debian::translation-check translation="1.60"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-# Translator: $Author: taffit-guest $
-# Translation date: $Date: 2010/11/06 14:15:13 $
+# Translator: $Author: schot-guest $
+# Translation date: $Date: 2011/08/19 11:54:23 $
<p>Wij zijn blij dat u overweegt om Debian GNU/Linux op uw machine te
gaan draaien. Als u nog niet geheel overtuigd bent waarom u Debian zou
@@ -32,19 +32,19 @@
vinden met bekende Debian gebruikers met een korte omschrijving van hoe
en waarom ze Debian gebruiken.
-<dt><strong>Het beste packaging systeem ter wereld.</strong></dt>
+<dt><strong>Het beste packaging-systeem ter wereld.</strong></dt>
<dd>Wordt u ook niet moe van oude software versies die uw systeem
vervuilen? Of van het installeren van een softwarepakket dat
vervolgens uw systeem laat crashen door een softwareconflict? Dpkg,
- Debians packaging systeem, regelt dit alles voor u.</dd>
+ Debian's packaging-systeem, regelt dit alles voor u.</dd>
<dt><strong>Gemakkelijke installatie</strong></dt>
<dd>Als u denkt dat GNU/Linux moeilijk te installeren is, dan heeft u
Debian de laatste tijd niet geprobeerd. We zijn voortdurend bezig ons
installatieproces te verbeteren. U kunt de installatie tegenwoordig
- direct van de CD uitvoeren, vanuit DOS, vanaf floppies en zelfs van
+ direct van de CD uitvoeren, vanuit DOS, vanaf floppydisk en zelfs van
over het netwerk.</dd>
<dt><strong>Een ongelooflijke hoeveelheid software</strong></dt>
@@ -85,12 +85,12 @@
<dt><strong>Gemakkelijke upgrades</strong></dt>
- <dd>Door het verfijnde packagingsysteem is het upgraden naar een
+ <dd>Door het verfijnde packaging-systeem is het upgraden naar een
nieuwe versie van Debian kinderspel. Start simpelweg het commando
- <tt>apt-get update; apt-get dist-upgrade</tt> (of <tt>aptitude update;
- aptitude dist-upgrade</tt> in een nieuwere release) en uw systeem wordt
- geupgrade van een CD of via het internet vanaf een van de meer dan 300
- <a href="$(HOME)/mirror/list">mirrors</a>.</dd>
+ <tt>apt-get update; apt-get dist-upgrade</tt> (of
+ <tt>aptitude update; aptitude dist-upgrade</tt> in een nieuwere release)
+ en uw systeem wordt geupgrade van een CD of via het internet vanaf een
+ van de meer dan 300 <a href="$(HOME)/mirror/list">mirrors</a>.</dd>
<dt><strong>Diversiteit in platforms en kernels</strong></dt>
@@ -119,13 +119,13 @@
<dd>Er zijn vele voorbeelden van machines die meer dan een jaar
continu draaien zonder te herstarten. Zelfs dan worden ze alleen
- geherstart door een stroomstoring of een hardware upgrade. Vergelijk
+ herstart door een stroomstoring of een hardware upgrade. Vergelijk
dat eens met andere systemen die soms meerdere malen per dag
crashen.</dd>
<dt><strong>Snel en laag geheugengebruik</strong></dt>
- <dd>Andere operatingsystemen zijn vaak snel in een of twee
+ <dd>Andere besturingssystemen zijn vaak snel in een of twee
specifieke gebieden, omdat omdat Debian gebaseerd is op GNU/Linux, is
het snel en flexibel. Windows-programmatuur draait onder een emulator
in GNU/Linux soms zelfs <strong>sneller</strong> dan in de normale
@@ -138,7 +138,7 @@
nieuwe hardware wordt ondersteund, maakt het ondersteuning van
hardware mogelijk lang nadat de producent gestopt is met de
productie ervan of failliet is gegaan. De ervaring leert dat Open
- Source drivers meestal veel beter zijn dan propri�«taire
+ Source drivers meestal veel beter zijn dan propriëtaire
drivers.</dd>
<dt><strong>Goede systeembeveiliging</strong></dt>
@@ -170,13 +170,13 @@
regelmatig wordt geklaagd:</p>
<dl>
-<dt><em><q>Gebrek aan populaire commerciële programmatuur.</q>"</em></dt>
+<dt><em><q>Gebrek aan populaire commerciële programmatuur.</q></em></dt>
<dd><p>Het is natuurlijk helemaal waar dat enkele populaire programma's
niet beschikbaar zijn voor Linux. Er zijn echter
alternatieven voor de meeste hiervan. Deze vervangende programma's
worden ontwikkeld om de
- beste eigenschappen van de propri�«taire programma's na te doen,
+ beste eigenschappen van de propriëtaire programma's na te doen,
terwijl ze toch <a href="free">vrije software</a> zijn.</p>
<p>Een gebrek aan kantoorsoftware zoals Word en Excel is niet langer
@@ -193,7 +193,7 @@
<a href="http://www.hancom.com/">Hancom Office</a>,
<a href="http://xibios.free.fr/">Axene</a> en anderen.</p>
- <p>Voor degenen die zijn geïntereseerd in databases, komt
+ <p>Voor degenen die zijn geïnteresseerd in databases, komt
Debian met twee populaire databasepakketten:
<a href="http://www.mysql.com/">mySQL</a> en
<a href="http://www.postgresql.org/">PostgreSQL</a>.
@@ -206,13 +206,13 @@
<p>Bovendien komt in grotere aantallen andere programma's beschikbaar
nu steeds meer andere bedrijven de kracht van GNU/Linux en haar
- groeimarkt ontdekken. (Omdat Linux vrij distributeerbaar is kunnen
+ groeimarkt ontdekken. (Omdat Linux vrij te verspreiden is kunnen
geen extra verkoopcijfers gemaakt worden. De beste schatting is dat
Linux een marktaandeel heeft van 5%, dat overeenkomt met 15 miljoen
mensen in het begin van 2001).</p>
</dd>
-<dt><em><q>Linux is moeilijk te configureren.</q>"</em></dt>
+<dt><em><q>Linux is moeilijk te configureren.</q></em></dt>
<dd>Merk op dat hier staat "configureren", niet "installeren", omdat
sommige mensen de eerste installatie van Debian gemakkelijker vinden
Reply to: