[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://gitalist (6 strings)



Groeten,
-- 
Jeroen Schot
# Dutch translation of gitalist debconf templates.
# Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gitalist package.
# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitalist 0.003005+dfsg-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gitalist@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-18 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-19 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../gitalist-common.templates:2001
msgid "Path to Git repositories:"
msgstr "Pad naar Git-opslagruimtes:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gitalist-common.templates:2001
msgid ""
"Please specify the path from which gitalist should serve Git repositories."
msgstr ""
"Geef het pad op naar Git-opslagruimtes (repositories) die gitalist moet "
"opdienen."

#. Type: string
#. Description
#: ../gitalist-common.templates:2001
msgid "These should be \"bare\" repositories."
msgstr "Dit moeten kale (bare) opslagruimtes zijn."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gitalist-common.templates:3001
msgid "Enable Gravatar support?"
msgstr "Ondersteuning voor Gravatar inschakelen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gitalist-common.templates:3001
msgid ""
"Gravatar is a web service associating user email addresses with \"avatars\". "
"It is independent of the gitalist upstream authors. The pages generated by "
"gitalist can show these \"avatars\" for users who have registered with "
"Gravatar."
msgstr ""
"Gravatar is een webdienst die e-mailadressen van gebruikers koppelt aan "
"\"avatars\". Het is onafhankelijk van de makers van gitalist. De pagina's "
"die gitalist genereert kunnen deze \"avatars\" tonen voor gebruikers die "
"zich bij Gravatar hebben geregistreerd."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gitalist-common.templates:3001
msgid ""
"Gravatar support in gitalist is disabled by default because it can leak "
"information about repositories, directories, and files via browser referrals "
"to the Gravatar service."
msgstr ""
"Ondersteuning voor Gravatar in gitalist is standaard uitgeschakeld omdat het "
"via browserverwijzingen informatie over opslagruimtes, mappen en bestanden "
"kan lekken aan de Gravatardienst."

Reply to: