CVS webwml/dutch/intro
Update of /cvsroot/webwml/webwml/dutch/intro
In directory alioth:/tmp/cvs-serv4108/dutch/intro
Modified Files:
free.wml about.wml
Log Message:
Many http://www.gnu.org/ pages are CN ready too, thanks Danilo for the notice
--- /cvsroot/webwml/webwml/dutch/intro/free.wml 2009/07/29 15:51:18 1.16
+++ /cvsroot/webwml/webwml/dutch/intro/free.wml 2011/05/08 15:40:56 1.17
@@ -1,8 +1,8 @@
#use wml::debian::template title="Wat betekent vrij?" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.19"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.20"
-# Last translation update by: $Author: fjp $
-# Last translation update at: $Date: 2009/07/29 15:51:18 $
+# Last translation update by: $Author: taffit-guest $
+# Last translation update at: $Date: 2011/05/08 15:40:56 $
<H1>Wat betekent <em>vrij</em>?<br>
<tt>of</tt>Wat wordt met <em>vrije software</em> bedoeld?</H1>
@@ -95,7 +95,7 @@
<LI>De <A HREF="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU Generale Publieke
Licentie (GPL)</A>. Goede achtergrondinformatie over
softwarelicenties en een kopie van de licentie kunt u vinden op <a
- HREF="http://www.gnu.org/copyleft/copyleft.html">de GNU website</A>.
+ HREF="http://www.gnu.org/copyleft/copyleft">de GNU website</A>.
Er is ook een <a
href="http://users.skynet.be/xterm/gpld.txt">onofficiële
Nederlandse vertaling</A> van de GPL beschikbaar. De GPL is
--- /cvsroot/webwml/webwml/dutch/intro/about.wml 2011/01/19 04:45:52 1.39
+++ /cvsroot/webwml/webwml/dutch/intro/about.wml 2011/05/08 15:40:57 1.40
@@ -1,9 +1,9 @@
#use wml::debian::template title="Over Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.64"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.65"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
# Last Translation Update by $Author: taffit-guest $
-# Last Translation Update at $Date: 2011/01/19 04:45:52 $
+# Last Translation Update at $Date: 2011/05/08 15:40:57 $
<ul class="toc">
<li><a href="#what">WAT is Debian eigenlijk?</a></li>
@@ -109,7 +109,7 @@
<p>Als software vrij is, betekent dat dan ook niet per se dat de
software gratis is. U kunt meer lezen over <a href="free">wat we precies
met vrije software bedoelen</a> en <a
-href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">wat de Free Software
+href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw">wat de Free Software
Foundation hierover zegt</a>.
<h2><a name="disbelief">De meeste software kost meer dan 100 euro. Hoe
Reply to: