On Mon, 2007-03-05 at 20:22 +0100, cobaco (aka Bart Cornelis) wrote: > msgstr "Hierdoor zal /etc/nut/debian.conf dan ook verwijderd worden. > Merk op dat u /etc/nut/upsmon.conf dient aan te passen om upsmon > werkend te krijgen door een MONITOR-regel toe te voegen. Meer > informatie vindt u in /usr/share/doc/nu/README.Debian." in laatste pad: s/nu/nut/ > msgstr "De bovenstroomse auteur heeft belangrijke veranderingen > aangebracht in de syntax van de UPS-regels in > configuratiebestand /etc/nut/upsd.conf . Het init-script in dit pakket > maakt gebruik van de nieuwe syntax. U dient uw configuratiebestand > handmatig aan te passen opdat het init-script zou werken." s/zou/zal/ (in ieder geval in Nederland) > "Er is een belangrijke verandering gemaakt in de syntax van de > SHUTDOWNCMD-regel in het bestand /etc/nut/upsmon.conf . Om te > vermeiden dat enkel het eerste commando, of het eerste woord > aangeroepen wordt moeten er \"-aanhalingstekens rond staan. De nieuwe > stijl is:\n" > " SHUTDOWNCMD \"/sbin/shutdown -h\"" Volgens mij is de instructie niet juist m.b.t. de Engelse versie. Voorstel tot vervanging tweede zin: Om te vermijden dat alleen het eerste woord aangeroepen wordt, moeten er \"-aanhalingstekens rond het commando staan. > msgstr "Gebruiker 'nut' wordt verwijderdt uit de 'dialout'-groep. Wilt u doorgaan?" s/verwijdert/verwijderd/ (2 strings) > msgstr "Er zijn belangruike aanpassingen aangebracht in het gedrag van > deze software door de bovenstroomse auteur. Meer bepaald zijn sommige > van de configuratiebestanden in /etc/nut veranderd, en zijn sommig > ups-stuurprogramma's hernoemt, ..." s/belangruike/belangrijke/ s/sommig/sommige/ s/hernoemt/hernoemd/ groeten, Thijs
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part