On Thu, 2007-03-08 at 21:11 +0100, cobaco (aka Bart Cornelis) wrote: > msgid "To present more useful data, debsecan needs to know the Debian > release from which you usually install packages." > msgstr "Om meer nuttige data te presenteren dient debsecan te weten > van welke Debian-uitgave u normaal pakketten installeert." "meer nuttige data" is een anglicisme: "nuttiger data" of "nuttiger gegevens". > msgstr "Als u de standaardwaarde ('GENERIC') opgeeft is enkel de > basis-debsecan-functionaliteit beschikbaar. als u de met uw > sources.list overeenkomende uitgave opgeeft, wordt er informatie over > vastgezette en verouderde pakketten bijgesloten in de (per e-mail > verstuurde) rapporten." s/als/Als/ groeten, Thijs
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part