[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://ucf (10 strings)



# translation of ucf_2.007_templates.po to dutch
# This file is distributed under the same license as the ucf package.
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ucf_2.007_nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: srivasta@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-20 14:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-11 10:34\n"
"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n"
"Language-Team: Nederlands <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../templates.master:3
msgid "Modified configuration file"
msgstr "Gewijzigd configuratiebestand"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:8
msgid "show a 3 way difference between available versions of the file"
msgstr "toon een drievoudig verschil tussen de beschikbare versies van het bestand"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:8
msgid "do a 3 way merge between available versions of the file [Very Experimental]"
msgstr ""
"doe een drievoudige samenvoeging tussen de beschikbare versies van het bestand (Zeer Experimenteel)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid "install the package maintainer's version"
msgstr "installeer de versie van de pakketbeheerder"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid "keep your currently-installed version"
msgstr "behoud de reeds geïnstalleerde versie"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid "show the differences between the versions"
msgstr "toon de verschillen tussen de versies"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid "show a side-by-side difference between the versions"
msgstr "toon de verschillende versies zij-aan-zij"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid "start a new shell to examine the situation"
msgstr "start een nieuwe shell om de situatie te onderzoeken"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:18
msgid "What would you like to do about ${BASENAME}?"
msgstr "Wat wilt u met ${BASENAME} doen?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:18
msgid ""
"A new version of configuration file ${FILE} is available, but your version "
"has been locally modified."
msgstr ""
"Een nieuwe versie van het configuratiebestand ${FILE} is beschikbaar, "
"maar uw versie werd handmatig gewijzigd."

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: