On Tuesday 28 March 2006 19:51, Kurt wrote: > Off the record, mogen personen zoals ik, die niet tot de officiële > debian vertalergroep behoren, ook voorstellen m.b.t. vertalingen op deze > list plaatsen? graag zelf, meer hulp is altijd welkom :) wat die officiele vertalers betreft: iedereen die helpt is automatisch lid van het team, echt officieel is dat dus niet. Het enige ding in Debian waar je officiel DD voor hoeft te zijn is het uploaden van packages (en zelfs dat kan onrechstreeks via een sponsor voor niet-DD's). Voor al de rest geldt dat diegenen die de handen uit de mouwen steken de richting bepalen, oftewel: code speaks (in dit geval dus vertalingen/reviews/opmerkingen). -- Cheers, cobaco (aka Bart Cornelis) 1. Encrypted mail preferred (GPG KeyID: 0x86624ABB) 2. Plain-text mail recommended since I move html and double format mails to a low priority folder (they're mainly spam)
Attachment:
pgpjcYQ_rrU7N.pgp
Description: PGP signature