[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://spamprobe (Re: [RFR] po-debconf://spamprobe (6 strings))



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Sytse Wielinga wrote:
| Sorry Luk, maar dit po-bestand gaat niet werken zo... het pot-bestand
is enorm
| verouderd. Met debconf-updatepo valt deze op te waarderen; ik heb het
| resulterende pot-bestand bijgevoegd.
|
| Naast het pot-bestand heb ik mijn suggestie voor een po-bestand
bijgevoegd.

Alvast bedankt.

| Ik heb nog even een vraagje: waarom wordt database overal als databank
| vertaald? Ik ben mij niet bewust van een algemeen gebruik in die
richting; voor
| zover ik weet wordt dit in commerciële programma's overal ook in de
vertaling
| 'database' genoemd.

Soms wordt het als gegevensbank vertaald... Ik gebruik overal databank
omdat iedereen hier databank gebruikt (waarschijnlijk omwille van het
van Databanken).

| Tot slot volgen hieronder nog de opmerkingen over de po zoals jij hem
vertaald
| hebt; deze kan je negeren als je wilt, aangezien ze in het bijgevoegde
| po-bestand zijn verwerkt.

Negeren niet natuurlijk, want dan zou ik je carte blanche geven ;-)

|>#. Type: note
|>#: ../templates:3
|>msgid "Starting with released spamprobe 0.9h-1, database format has
changed to Berkeley DB 4.2 to the effect that spamprobe will not be able
to modify existing databases."
|>msgstr "Vanaf de release van spamprobe 0.9h-1 is het databankformaat
gewijzigd naar Berkeley DB 4.2. Dit wil zeggen dat spamprobe bestaande
databanken niet meer kan wijzigen."
|
|
| Dit wil zeggen -> dit heeft tot gevolg

Ok

|>#. Type: note
|>#: ../templates:3
|>msgid "Since there is no general way to locate all existing databases,
no automatic upgrade is attempted.  A manual upgrade path using
spamprobe export/import is outlined in"
|>msgstr "Omdat er geen algemene manier is om alle databanken te
lokaliseren, wordt er er geen automatische bijwerking geprobeerd. U kan
handmatig opwaarderen met de export/import-mogelijkheden vanspamprobe,
zoals uitgelegd in"
|
|
| Suggestie: "Omdat (aangezien?) er geen algemene manier is om alle
aanwezige
| databanken te vinden, wordt niet geprobeerd deze automatisch bij te
werken. U
| kunt handmatig bijwerken met de export/import-mogelijkheden van spamprobe,
| zoals geschetst in"

Ok

|>#. Type: note
|>#: ../templates:3
|>msgid "    spamprobe(1) DATABASE MAINTENANCE"
|>msgstr "    spamprobe(1) DATABANKBEHEER"

Ok, ik denk ook dat dit beter is. Als het niet duidelijk genoeg is, dan
kunnen we de manpagina vertalen (als dat nog niet gebeurd is) of
DATABASE MAINTENANCE tussen haakjes plaatsen.

|>#. Type: note
|>#: ../templates:3
|>msgid "Please inform all spamprobe users on your system."
|>msgstr "Informeer alle spamprobe-gebruikers op uw systeem."
|
|
| "U wordt aangeraden alle spamprobe-gebruikers op uw systeem te
informeren."

Ok

| #. Type: note
| #: ../templates:5
| msgid ""
| "Please inform all spamprobe users on your system of this change and
to read "
| "README.Debian for further changes.  Sorry for the inconvenience."
| msgstr ""
| "U wordt aangeraden alle spamprobe-gebruikers op uw systeem te
informeren van "
| "deze wijziging. Voor meer wijzigingen kunt U README.Debian
raadplegen. Onze "
| "verontschuldigingen voor het ongemak."
| # Evt kan onze ook weggelaten worden; ik vind het echter wel zo netjes

Op wie slaat die 'onze', ik vind het beter zonder 'onze'.

Mvg

Luk
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)

iD8DBQFB6+nv5UTeB5t8Mo0RAiGvAKDK2TvZhOu8ngF3MbT56HUMFxDxGgCgwGbM
s7IAIKtMsLYCH3e64YVMuG0=
=WJ3R
-----END PGP SIGNATURE-----
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spamprobe 0.9h-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-17 15:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-17 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#: ../templates:5
msgid "Upgrading to Berkeley DB 4.2"
msgstr "Opwaardering naar Berkeley DB 4.2"

#. Type: note
#: ../templates:5
msgid "Starting with released spamprobe 0.9h-1, database format has changed to Berkeley DB 4.2 to the effect that spamprobe will not be able to modify existing databases."
msgstr "Vanaf de release van spamprobe 0.9h-1 is het databankformaat gewijzigd naar Berkeley DB 4.2. Dit heeft tot gevolg dat spamprobe bestaande databanken niet meer kan wijzigen."

#. Type: note
#: ../templates:5
msgid "Since there is no general way to locate all existing databases, no automatic upgrade is attempted.  A manual upgrade path using spamprobe export/import is outlined in spamprobe(1) DATABASE MAINTENANCE."
msgstr "Aangezien er geen algemene manier is om alle aanwezige databanken te vinden, wordt niet geprobeerd deze automatisch bij te werken. U kunt handmatig bijwerken met de export/import-mogelijkheden van spamprobe, zoals geschetst in spamprobe(1) DATABANKBEHEER."

#. Type: note
#: ../templates:5
msgid "Please inform all spamprobe users on your system of this change and to read README.Debian for further changes.  Sorry for the inconvenience."
msgstr "U wordt aangeraden alle spamprobe-gebruikers op uw systeem te informeren van deze wijziging. Voor meer wijzigingen kunt U README.Debian raadplegen. Verontschuldigingen voor het ongemak."


Reply to: