--- Begin Message ---
- To: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>
- Subject: translation update for hylafax
- From: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>
- Date: Thu, 06 Jan 2005 15:21:39 +0100
- Message-id: <1105021299.7187.32.camel@localhost>
Hi,
I am almost ready to upload a new version of hylafax where your
translation has been outdated by some change I made.
I would like to ask you to update the translation of the attached file.
Thank you,
Giuseppe
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hylafax 1:4.1.8-13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-06 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-12 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:3
msgid "Don't forget to setup a modem line"
msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:3
msgid ""
"Hylafax is now installed as a server but you still have to configure at "
"least a modem in order to send or receive faxes. Please use faxaddmodem in "
"order to define a modem and the restart hylafax so that it will use the new "
"configuration."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:12
msgid "Start the HylaFAX daemon now?"
msgstr "Nu de HylaFAX-achtergronddienst staren?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:12
msgid ""
"Hylafax is already configured and may be started now. If you specify to "
"start it later manually, remember to change the value of RUN_HYLAFAX in /etc/"
"default/hylafax."
msgstr ""
#~ msgid "Don't forget to configure HylaFAX with /usr/sbin/faxsetup."
#~ msgstr "Vergeet niet om HylaFAX te configureren met /usr/sbin/faxsetup."
#~ msgid ""
#~ "Please run the faxsetup script which will ask you a few questions about "
#~ "your setup and will let you add with a semi-automatical auto-detection "
#~ "procedure one or more modems to the pool of devices available to HylaFAX."
#~ msgstr ""
#~ "Voer het faxsetup-script uit dat u een aantal vragen zal stellen over uw "
#~ "configuratie en u toelaat om met een semi-automatische detectieprocedure "
#~ "één of meerdere modems toe te voegen aan de apparaat-pool beschikbaar "
#~ "voor HylaFAX."
#~ msgid ""
#~ "Start the HylaFAX server process immediately. You should have configured "
#~ "HylaFAX first (if you are upgrading from a previous version you most "
#~ "likely already have a working configuration)."
#~ msgstr ""
#~ "Start het HylaFAX-serverproces onmiddellijk. U moet eerst HylaFAX "
#~ "geconfigureerd hebben (als u opwaardeert van een vroegere versie, dan "
#~ "hebt u zeer waarschijnlijk al een werkende configuratie)."
--- End Message ---