On Wed, 14 Dec 2005 18:25:34 +0100 Wouter Verhelst <wouter@debian.org> wrote: > On Tue, Dec 13, 2005 at 02:00:13PM +0100, Frans Pop wrote: > > <quote from mail below> > > For the quotes, I have done a completely new page on my web-site: > > > > http://www.witch.westfalen.de/csstest/quotes/quotes.html > > </quote> > > > > Welke vorm zou gebruikt moeten worden voor nl? > > Zelf geef ik de voorkeur aan alternatief 2. > > Ik heb altijd gedacht dat in het Nederlands de eerste quotes onderaan > horen, en de tweede bovenaan--dus alternatief 1, of toch bijna; eerder > zoals het bij Bulgaars of Tsjechisch staat--en da's ook wat ik in de > meeste Nederlandstalige boeken die ik heb, zie staan. Volgens mij ook, maar bij de meeste mensen zitten er geen 'onderaan quotes' op het toetsenbord. Het is dus een beetje zeldzaam aan het worden. grts Tim
Attachment:
pgpZ5n852p7PD.pgp
Description: PGP signature