[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

CVS webwml/dutch/CD/faq



Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/CD/faq
In directory gluck:/tmp/cvs-serv10980/CD/faq

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Translation update and consistent translations


--- /cvs/webwml/webwml/dutch/CD/faq/index.wml	2005/01/24 15:19:52	1.26
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/CD/faq/index.wml	2005/02/01 17:56:04	1.27
@@ -3,7 +3,7 @@
 #use wml::debian::translation-check translation="1.42"
 
 # Last Translation Update by $Author: luk $
-# Last Translation Update at $Date: 2005/01/24 15:19:52 $
+# Last Translation Update at $Date: 2005/02/01 17:56:04 $
 
 <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
 <p><strong>%body</strong></p>
@@ -268,7 +268,7 @@
 verspreid.</p>
 
 <p>Op dit moment kunnen er alleen onofficiële DVD-images voor de
-"unstable" uitgave en officiële DVD-images voor de "testing" uitgave worden
+"unstable" release en officiële DVD-images voor de "testing" release worden
 gedownload. We verwachten in de komende paar maanden ook DVD-images voor
 "stable" te produceren.</p>
 
@@ -283,7 +283,7 @@
 en zijn getest om er zeker van te zijn dat ze werken.  Als ze zijn
 vrijgegeven, worden de images niet meer aangepast &mdash; als ze fouten
 blijken te bevatten worder er een nieuwe set met een ander evrsienummer
-uitgegeven</p>
+uitgebracht</p>
 
 <p>Onofficiële images kunnen door iedereen worden gemaakt &mdash; leden
 avn het CD-team, andere Debian ontwikkelaars of zelfs geavanceerde
@@ -377,14 +377,14 @@
 
   <li>Als de architectuur waarnaar u op zoek bent, officieel wordt
   ondersteund in de huidige <a href="$(HOME)/releases/stable/">stable
-  uitgave</a>, zie dan de <a href="../">"Debian op
+  release</a>, zie dan de <a href="../">"Debian op
   CD's"</a>-pagina voor de beschikbare download-opties.</li>
 
   <li>Als een Debian port naar een nieuwe architectuur al wel bestaat
   maar nog niet officieel is vrijgegeven, is er een kans dat er
   CD-images beschikbaar zijn. Zie de
   <a href="../">"Debian op CD"</a>-pagina;  in tegenstelling tot de
-  images voor de "stable" uitgave, zou het kunnen dat er slechts één
+  images voor de "stable" release, zou het kunnen dat er slechts één
   downloadmogelijkheid beschikbaar is:  kijk dus zowel in de "jigso" en
   de "HTTP/FTP" sectie.</li>
 
@@ -405,15 +405,15 @@
 verouderd &mdash; waarom brengen jullie geen nieuwe versie
 uit?</toc-add-entry>
 
-<p>We maken alleen officiële uitgaves van de "stable"
+<p>We maken alleen officiële releases van de "stable"
 distributie als we denken dat het die naam ook daadwerkelijk verdient.
-Helaas betekent dit dat de stabiele uitgaves slechts ongeveer een keer
+Helaas betekent dit dat de stabiele releases slechts ongeveer een keer
 per 1.5&nbsp;jaar gebeuren...</p>
 
 <p>Als u meer recente versies van sommige programma's in Debian nodig
 heeft, kunt u "stable" installeren en vervolgens (via het
 internet) bepaalde delen upgraden naar "testing" &mdash; het
-is mogelijk om de software van de verschillende uitgaves door elkaar te
+is mogelijk om de software van de verschillende releases door elkaar te
 gebruiken.</p>
 
 <p>U kunt ook de CD-images van "testing"
@@ -429,7 +429,7 @@
 het downloaden ben?</toc-add-entry>
 
 <p>De noot onderaan de <a href="../#latest">homepage van de
-CD-images</a> laat altijd het versienummer van de meest recente uitgave
+CD-images</a> laat altijd het versienummer van de meest recente release
 zien.</p>
 
 <p>De meeste mirrors die directe HTTP/FTP downloaden aanbieden, gebruiken
@@ -452,7 +452,7 @@
 u heeft gedownload. U kunt deze checksums dan vergelijken met de
 checksums in het bestand <tt>MD5SUMS</tt> die samen met de <a
 href="http://cdimage.debian.org/debian-cd/jigdo/";>jigdo
-bestanden van de officiële uitgaves</a> worden verspreid. Een
+bestanden van de officiële releases</a> worden verspreid. Een
 <tt>md5sum</tt> programma voor Windows kan worden gedownload <a
 href="http://ftp.debian.org/debian/tools/md5sum-w32.zip";>van onze
 ftp-server</a>; <a
@@ -666,7 +666,7 @@
 
 <p>In het geval van de officiële wekelijkse momentopnames, zouden
 geen versienummers zoals "3.0 rev1" gebruikt mogen worden om verwarring met de
-officieel uitgegeven Debian-versies te voorkomen. Gebruik liever een codenaam
+officieel uitgebracht Debian-versies te voorkomen. Gebruik liever een codenaam
 zoals "sarge" of een distributienaam zoals "testing". Voeg ook een indicatie
 toe die duidelijk maakt dat het een momentopname ("Snapshot") betreft en de
 datum van de momentopname:</p>



Reply to: