[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://dwww (19 strings)



Luk Claes <Luk.Claes@UGent.be> wrote:

> #
> #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
> #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
> #    this format, e.g. by running:
> #         info -n '(gettext)PO Files'
> #         info -n '(gettext)Header Entry'
> #
> #    Some information specific to po-debconf are available at
> #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
> #         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
> #
> #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
> #
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: dwww 1.9.8\n"
> "POT-Creation-Date: 2004-03-14 20:56+0100\n"
> "PO-Revision-Date: 2004-04-18 12:47+0100\n"
> "Last-Translator: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>\n"
> "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../dwww.templates:4
> msgid "Location of web server's document root."
> msgstr "Locatie van de wortel van de documentboom van de webserver"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../dwww.templates:4
> msgid "dwww now needs to know where is the directory which contains the document root for your web server. The web standard suggests /var/www."
> msgstr "dwww moet nu weten waar de map is die de wortel van de documentboom van de webserver bevat. De webstandaard suggereert /var/www."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../dwww.templates:11
> msgid "Location of web server's cgi directory."
> msgstr "Locatie van de cgi-map van de webserver."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../dwww.templates:11
> msgid "dwww now needs to know where the directory which contains the CGI scripts for your web server exists.  The web standard suggests /usr/lib/cgi-bin, but your web server may already be configured for a different location."
> msgstr "dwww moet nu weten waar de map is die de CGI-scripts bevat voor uw webserver. De webstandaard suggereert /usr/lib/cgi-bin, maar uw webserver kan reeds geconfigureerd zijn voor een andere locatie."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../dwww.templates:19
> msgid "Name of CGI user."
> msgstr "Naam van de CGI-gebruiker."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../dwww.templates:19
> msgid "dwww now needs to know what user will be running the dwww CGI script, since that user needs to have ownership of the cache directory."
> msgstr "dwww moet nu weten welke gebruiker het dwww-CGI-script zal uitvoeren omdat deze gebruiker eigenaar moet zijn van de cache-map."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../dwww.templates:26
> msgid "Host name of the web server."
> msgstr "Computernaam van de webserver."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../dwww.templates:26
> msgid "dwww needs to know what the host name of your web server is."
> msgstr "dwww moet weten wat de computernaam van uw webserver is."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../dwww.templates:32
> msgid "Web server's port."
> msgstr "Poort van de webserver."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../dwww.templates:32
> msgid "dwww needs to know what port your web server is running on.  Normally web servers run on port 80."
> msgstr "dwww moet weten op welke poort uw webserver draait. Normaalgesproken draaien webserver op poort 80."
s/draaien webserver/ draaien webservers/
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../dwww.templates:38
> msgid "Directory does not exists!"
> msgstr "Map bestaat niet!"
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../dwww.templates:38
> msgid "Directory ${dir} does not exists."
> msgstr "Map ${dir] bestaat niet."
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../dwww.templates:43
> msgid "User not found!"
> msgstr "Gebruiker niet gevonden!"
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../dwww.templates:43
> msgid "User ${user} does not exists."
> msgstr "Gebruiker ${user} bestaat niet."
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../dwww.templates:48
> msgid "Port value should be a number!"
> msgstr "Poortwaarde moet een getal zijn!"
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../dwww.templates:48
> msgid "Value entered for port: ${port} is invalid."
> msgstr "De ingegeven waarde voor de poort: ${port} is ongeldig."
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../dwww.templates:54
> msgid "Should post-installation script index your documentation files?"
> msgstr "Moet het post-installatie-script uw documentatiebestanden indexeren?"
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../dwww.templates:54
> msgid "dwww-index++(8) program will be run once a week to index your documentation files registered with doc-base package."
> msgstr "Het dwww-index++(8)-programma zal één keer per week worden uitgevoerd om uw documentatiebestanden die geregistreerd zijn met het doc-base-pakket te indexeren."
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../dwww.templates:54
> msgid "The index can also be generated (in the background) by the post-installation script. This process needs quite a lot of computer resources, and can take several minutes so you can choose now if you would like to do this."
> msgstr "De index kan ook worden gegenereerd (op de achtergrond) door het post-installatie-script. Dit proces gebruikt nogal veel computerbronnen (resources), en kan verschillende minuten duren dus u kunt nu kiezen of u dit wilt doen."
> 


-- 
mtop loos like the revolution!

http://wvl.indymedia.org  |     bart at indymedia.org
http://thepits.be         |     bart at thepits.be
http://pseudopunk.be

gebruik vrije software -- Debian GNU/Linux -- http://debian.org
gpg --keyserver keys.indymedia.org --recv-keys be196251



Reply to: