[RFR] wml://doc/devel-manuals
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Enigmail
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
iD8DBQFAycN65UTeB5t8Mo0RAmQHAJ9VYFR9DUCBb8AmQxCiaxtFFZor7ACgyJFg
B3hBUYKqHW/RFC1Hq6d56iE=
=UOBA
-----END PGP SIGNATURE-----
#use wml::debian::ddp title="DDP Handleidingen voor Ontwikkelaars"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs"
#use wml::debian::translation-check translation="1.26"
# Last Translation Update by $Author: luk $
# Last Translation Update at $Date: 2004/06/11 14:42:17 $
<document "Debian Policy Manual" "policy">
<blockquote>
Deze handleiding beschrijft de beleidsvereisten voor de Debian GNU/Linux-distributie.
Dit omvat ook de structuur en inhoud van het Debian-archief, verschillende
ontwerpsbeslissingen van het besturingssysteem, alsook technische vereisten
waaraan elk pakket moet voldoen om te worden opgenomen in de distributie.
<doctable>
<authors "Ian Jackson, Christian Schwarz, David A. Morris">
<maintainer "De Debian Policy-groep">
<status>
afgewerkt
</status>
<availability>
<inpackage "debian-policy">
<p><a href="debian-policy/">HTML online</a>
<br>
<a href="http://bugs.debian.org/debian-policy">Voorgestelde amendmenten</a> op Debian Policy
<p>Gebruik <a href="cvs">CVS</a> om de SGML-brontekst af te halen van
<a href="http://cvs.debian.org/debian-policy/?cvsroot=debian-policy">debian-policy</a>.
<p>Log aan op de CVS-server met het volgende commando:
<br>
<pre>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.debian.org:/cvs/debian-policy login</pre>
en druk gewoon op enter wanneer u een wachtwoord wordt gevraagd.
<br>
Om de brontekst te verkrijgen, gebruikt u het volgende commando:<br>
<pre>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.debian.org:/cvs/debian-policy co debian-policy</pre>
<p>Aanvullende Policy-documentatie:</p>
<ul>
<li><a href="packaging-manuals/fhs/">Standaard voor de Bestandssysteemhiërarchie (FHS)</a>
<li><a href="packaging-manuals/virtual-package-names-list.txt">Lijst van namen van virtuele pakketten</a>
<li><a href="packaging-manuals/menu-policy/">Menu-beleid</a>
<li><a href="packaging-manuals/perl-policy/">Perl-beleid</a>
<li><a href="packaging-manuals/mime-policy/">MIME-beleid</a>
<li><a href="packaging-manuals/debconf_specification.html">debconf specificatie</a>
<li><a href="packaging-manuals/debian-emacs-policy">Emacsen-beleid</a>
<li><a href="packaging-manuals/java-policy/">Java-beleid</a>
</ul>
</availability>
</doctable>
</blockquote>
<br>
<document "Debian Packaging Manual" "packman">
<blockquote>
Deze handleiding beschrijft de technische aspecten van het aanmaken van
binaire en broncodepakketten voor Debian. Het documenteert ook de interface
tussen dselect en zijn toegangsscripts. Het behandelt geen Debian Policy-vereisten
en het veronderstelt dat u vertrouwd bent met de functies van dpkg vanuit het
standpunt van systeembeheerder.
<doctable>
<authors "Ian Jackson, Klee Dienes, David A. Morris, Christian Schwarz">
<status>
Delen die defacto-beleid zijn, zijn recent in debian-policy geïncorporeerd;
de rest is gepland om in een nieuwe `dpkg packaging manual' te komen, die
zal worden geschreven door Wichert Akkerman.
</status>
<availability>
Voorheen beschikbaar in het <code>packaging-manual</code>-pakket.
</availability>
</doctable>
</blockquote>
<br>
<document "Debian Developer's Reference" "devref">
<blockquote>
Deze handleiding beschrijft procedures en bronnen voor Debian-beheerders.
Het beschrijft hoe u een nieuwe ontwikkelaar wordt, de upload-procedure, hoe
werken met het bugtraceersysteem (BTS), de mailinglijsten, Internet-servers,
enz.
<p>Deze handleiding is bedoeld als een <em>referentie-handleiding</em> voor
alle Debian-ontwikkelaars (beginners en oude rotten).
<doctable>
<authors "Ian Jackson, Christian Schwarz, Adam Di Carlo, Raphaël Hertzog, Josip Rodin">
<maintainer "Adam Di Carlo, Raphaël Hertzog, Josip Rodin">
<status>
afgewerkt
</status>
<availability>
<inpackage "developers-reference">
<inddpcvs name="developers-reference" langs="en fr ja">
</availability>
</doctable>
</blockquote>
<br>
<document "Debian New Maintainers' Guide" "maint-guide">
<blockquote>
Dit document zal trachten te beschrijven hoe u een Debian GNU/Linux-pakket
maakt als gewone Debian-gebruiker (en wannabe-ontwikkelaar) in gewone taal en
ruim voorzien van werkende voorbeelden.
<p>Niet zoals vorige pogingen, is dit gebaseerd op <code>debhelper</code>
en de nieuwe hulpmiddelen ter beschikking van beheerders. De auteur tracht
met alle middelen om vorige inspanningen te incorporeren en op dezelfde lijn
te krijgen.
<doctable>
<authors "Josip Rodin">
<maintainer "Josip Rodin">
<status>
afgewerkt
</status>
<availability>
<inpackage "maint-guide">
<inddpcvs name="maint-guide" langs="en de es fr it ja pl pt-br ru"
formats="html txt pdf ps" naming="locale" />
</availability>
</doctable>
</blockquote>
<br>
<document "Dpkg Internals Manual" "dpkgint">
<blockquote>
Documentatie over de interne werking van dpkg en hoe u nieuwe hulpmiddelen
voor pakketbeheer kunt schrijven gebruikmakend van de dpkg-bibliotheken.
Dit is slechts nuttig voor een gelimiteerd publiek.
<doctable>
<authors "Klee Dienes">
<status>
gestopt
</status>
<availability>
<inpackage "dpkg-doc">
<a href="packaging-manuals/dpkg-internals/">HTML online</a>
</availability>
</doctable>
</blockquote>
<br>
<document "Debian Menu System" "menu">
<blockquote>
Deze handleiding beschrijft het Debian Menu Systeem en het <strong>menu</strong>-pakket.
<p>Het menu-pakket is geïnspireerd op het install-fvwm2-menu programma uit het
oude fvwm2-pakket. Echter, menu tracht een meer algemene interface aan te
bieden voor het maken van menu's. Met het update-menus commando van dit
pakket, moeten er geen pakketten opnieuw gewijzigd worden voor elke
X-vensterbeheerder en het biedt eenzelfde interface aan voor zowel tekst-
als X-georiënteerde programma's.
<doctable>
<authors "Joost Witteveen, Joey Hess, Christian Schwarz">
<maintainer "Joost Witteveen">
<status>
afgewerkt
</status>
<availability>
<inpackage "menu">
<a href="packaging-manuals/menu.html/">HTML online</a>
</availability>
</doctable>
</blockquote>
<br>
<document "Introduction to i18n" "i18n">
<blockquote>
Dit document beschrijft het basisidee en howto i.v.m. l10n (lokalisatie),
i18n (internationalisatie), en m17n (multilingualization) voor programmeurs
en pakketbeheerders.
<p>Het doel van dit document is om meer pakketten i18n te laten ondersteunen
en om van Debian een meer geïnternationaliseerde distributie te maken.
Bijdragen van over de hele wereld zullen hartelijk worden onthaald, want de
originele auteur is een Japans-sprekende en dit document zou over Japanisatie
handelen als er geen bijdragen waren.
<doctable>
<authors "Tomohiro KUBOTA (久保田智広)">
<maintainer "Tomohiro KUBOTA (久保田智広)">
<status>
in ontwikkeling
</status>
<availability>
nog niet afgewerkt
<inddpcvs name="intro-i18n" formats="html txt pdf">
</availability>
</doctable>
</blockquote>
<br>
<document "Debian XML/SGML Policy" "xml-sgml-policy">
<blockquote>
Subpolicy voor Debian-pakketten die XML- of SGML-bronnen aanbieden of er
gebruik van maken.
<doctable>
<authors "Mark Johnson, Ardo van Rangelrooij, Adam Di Carlo">
<status>
startend, samenvoeging van huidig SGML-beleid uit <tt>sgml-base-doc</tt>
en nieuw materiaal voor XML-catalogusbeheer
</status>
<availability>
<inddpcvs name="xml-sgml-policy">
</availability>
</doctable>
</blockquote>
<br>
<document "Hoe Softwareproducenten hun producten rechtstreeks in .deb-formaat kunnen uitbrengen" "swprod">
<blockquote>
Dit document is bedoeld als een startpunt om uit te leggen hoe
softwareproducenten hun producten kunnen integreren in Debian, welke
verschillende situaties zich kunnen voordoen i.v.m. licenties van de
producten en de keuzes van producenten en wat de mogelijkheden zijn. Het legt
niet uit hoe u pakketten maakt, maar het linkt naar documenten die juist dat
doen.
<p>U zou dit moeten lezen als u niet vertrouwd bent met ruimer plaatje van
Debian-pakketten maken en verspreiden en optioneel ze toevoegen aan de
Debian-distributie.
<doctable>
<authors "Aaron Isotton">
<maintainer "Aaron Isotton">
<status>
afgewerkt (?)
</status>
<availability>
<inddpcvs name="distribute-deb" index="distribute-deb"
formats="html pdf ps dvi">
</availability>
</doctable>
</blockquote>
<document "Introduction: Making a Debian Package" "makeadeb">
<blockquote>
Inleiding tot het maken van een <code>.deb</code>, gebruikmakend van
<strong>debmake</strong>.
<doctable>
<authors "Jaldhar H. Vyas">
<status>
gestopt, verouderd door <a href="#maint-guide">New Maintainers' Guide</a>
</status>
<availability>
<a href="http://people.debian.org/~jaldhar/">HTML online</a>
</availability>
</doctable>
</blockquote>
<br>
<document "Debian Programmers' Manual" "programmers">
<blockquote>
Helpt nieuwe ontwikkelaars om een pakket te maken voor het Debian GNU/Linux systeem.
<doctable>
<authors "Igor Grobman">
<status>
verouderd door <a href="#maint-guide">New Maintainers' Guide</a>
</status>
<availability>
<inddpcvs name="programmer">
</availability>
</doctable>
</blockquote>
<br>
<document "Debian Repository HOWTO" "repo">
<blockquote>
Dit document legt uit hoe Debian-bewaarplaatsen werken, hoe ze te creëren en
hoe ze correct toe te voegen aan <tt>sources.list</tt>.
<doctable>
<authors "Aaron Isotton">
<maintainer "Aaron Isotton">
<status>
afgewerkt (?)
</status>
<availability>
<inddpcvs name="repository-howto" index="repository-howto"
formats="html pdf ps dvi">
</availability>
</doctable>
</blockquote>
Reply to: