|| msgid "" || msgstr "" || "Project-Id-Version: yaboot-installer\n" || "POT-Creation-Date: 2003-09-26 23:46+0200\n" || "PO-Revision-Date: 2003-09-27 10:11+0100\n" || "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n" || "Language-Team: debian-l10n-dutch@lists.debian.org <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" || "MIME-Version: 1.0\n" || "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" || "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" || #. Description || #: ../templates:3 || msgid "Yaboot can only be used on NewWorld PowerMac's. Please use the correct boot-loader for your ppc-architecture." || msgstr "Yaboot kan enkel gebruikt worden op NewWorld PowerMac's. Gelieve de coreccte opstartlader voor uw ppc-architektuur te gebruiken." s/coreccte/correcte/ || #. Description || #: ../templates:9 || msgid "No bootstrap partition found" || msgstr "Er is geen bootstrap partitie gevonden" s/bootstrap partitie/\"bootstrap\" partitie/ || #. Description || #: ../templates:31 || msgid "Unable to create a new kernel image config file. Please check systemlog and/or the output on the third console (tty3)." || msgstr "Kon geen nieuw kernel-imageconfiguratiebestand aanmaken. Gelieve het systeemlog en/of de uitvoer op de derde console (tty3) na te kijken." s/het systeemlog/de systeemlog/ || #. Description || #: ../templates:37 || msgid "Unable to create the main yaboot config file. Please check systemlog and/or the output on the third console (tty3). Warning: Your system may be unbootable!" || msgstr "Kon het yaboot hoofdconfiguratiebestand niet aanmaken. Gelieve het systeemlog en/of de uitvoer op de derde console (tty3) na te kijken. Waarschuwing: uw systeem is mogelijks niet opstartbaar!" s/het systeemlog/de systeemlog/ s/mogelijks/mogelijk/ || #. Description || #: ../templates:44 || msgid "Unable to install the yaboot bootloader. Please check systemlog and/or the output on the third console (tty3). Warning: Your system may be unbootable!" || msgstr "Kon de yaboot opstartlader niet installeren. Gelieve het systeemlog en/of de uitvoer op de derde console (tty3) na te kijken. Waarschuwing: uw systeem is mogelijks niet opstartbaar" s/het systeemlog/de systeemlog/ s/mogelijks/mogelijk/ || #. Description || #: ../templates:51 || msgid "Yaboot was successfully installed! The system is now ready to boot the new Debian GNU/Linux system." || msgstr "Yaboot is met succes geinstalleerd! Dit systeem is nu klaar om uw nieuw Debian GNU/Linux systeem op te starten." s/uw nieuw/het nieuwe/ || #. Description || #: ../templates:57 || msgid "Unable to mount proc filesystem on /target/proc. Please check systemlog and/or the output on the third console (tty3). Warning: Your system will maybe be unbootable!" || msgstr "Kon het proc-bestandssysteem niet aankoppelen op /target/proc. Gelieve het systeemlog en/of de uitvoer op de derde consosle (tty3) na te gaan. Opgelet: Uw systeem is mogelijk niet opstartbaar!" s/het systeemlog/de systeemlog/
Attachment:
pgpsRuMSJ0LmO.pgp
Description: PGP signature