|| msgid "" || msgstr "" || "Project-Id-Version: adjtimex\n" || "Report-Msgid-Bugs-To: \n" || "POT-Creation-Date: 2003-08-02 09:29+0200\n" || "PO-Revision-Date: 2003-09-29 16:57I+0100\n" || "Last-Translator: Michiel Sikkes <michiel@sikkes.xs4all.nl>\n" || "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" || "MIME-Version: 1.0\n" || "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" || "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" || || #. Description || #: ../templates:4 || msgid "Should adjtimex be run at installation and at every startup?" || msgstr "Wilt u dat adjtimex bij elke installatie en bij elke opstart-procedure gestart wordt?" s/-// || #. Description || #: ../templates:4 || msgid "" || "adjtimex can run at system startup to set the kernel time parameters to the " || "values in /etc/default/adjtimex. Don't accept if you just want to use " || "adjtimex to inspect the current parameters." || msgstr "" || "adjtimex kan gedraait worden bij het opstarten van het systeem om de kernel " || "tijd parameters in te stellen zoals gedefinieërd in /etc/default/adjtimex. " || "Accepteer deze optie niet als u adjtimex wilt gebruiken om de huidige " || "parameters te bekijken." s/gedraait/gedraaid/ s/kernel tijd/kerneltijd/ || #. Description || #: ../templates:12 || msgid "Should adjtimexconfig be run at installation time?" || msgstr "Wilt u dat adjtimexconfig bij het installeren wordt gedraait?" s/gedraait/gedraaid/ || #. Description || #: ../templates:12 || msgid "" || "The adjtimexconfig script will use adjtimex to find values for the kernel " || "variables tick and frequency that will make the system clock approximately " || "agree with the hardware clock (also known as the CMOS clock). It then saves " || "these values in the configuration file /etc/default/adjtimex so the settings " || "will be restored on every boot, when /etc/init.d/adjtimex runs." || msgstr "" || "Het adjtimexconfig script zal adjtimex gebruiken om de eigenschappen " || "voor de kernel variables tick en frequentie te vinden, dit zal zorgen dat de systeem " || "klok ongeveer gelijk zal lopen met de hardware klok (ook wel CMOS klok genoemd). " || "Het slaat deze eigenschappen op in het configuratiebestand /etc/default/adjtimex dus " || "de instellingen worden bij elke systeem opstartprocedure hersteld als /etc/init.d/adjtimex " || "draait." s/kernel variables/kernelvariabelen/ s/frequentie/frequency/ (het is de naam van een kernelvariabele) s/vinden,/vinden;/ s/systeem klok/systeemklok/ s/ dus/, dus/ s/systeem opstartprocedure/systeemopstartprocedure/ || #. Description || #: ../templates:12 || msgid "" || "The script takes 70 sec to run. Alternatively, you can run adjtimexconfig " || "yourself at a later time, or determine the kernel variables one of several " || "other ways (see the adjtimex man page) and install them in /etc/default/" || "adjtimex." || msgstr "" || "Het script duurt 70 seconden om te draaien. Als alternatief kunt u adjtimexconfig " || "later handmatig draaien, of de kernel eigenschappen op een andere manier verkrijgen " || "(zie de adjtimex man pagina) en deze zelf in /etc/default/adjtimex zetten." s/kernel eigenschappen/kerneleigenschappen/ s/verkrijgen/bepalen/ s/man pagina/man-pagina/
Attachment:
pgpNhM4PJPThm.pgp
Description: PGP signature