[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

ucf 3.0037: Please update debconf PO translation for the package ucf



Hi,

You are noted as the last translator of the debconf translation for
ucf. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against ucf. The changes to the template are not critical (removal
of an experimental tag, and a redundant mention of a file name for
emphasis. )

The deadline for receiving the updated translation is
Mon, 26 Feb 2018 17:11:54 -0800.

Thanks in advance,

# Danish translation ucf.
# This file is distributed under the same license as the ucf package.
# Copyright (C) 2014 ucf & nedenstående oversættere.
# Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2005, 2007.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010, 2014.
#
# configuration file -> opsætningsfil (normalt konfigurationsfil, men tidligere 
#                                     havde opsætningsfil så har beholdt den).
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ucf debconf template\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ucf@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-16 15:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-08 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Modified configuration file"
msgstr "Ændret opsætningsfil"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "install the package maintainer's version"
msgstr "installer pakkevedligeholderens udgave"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "keep the local version currently installed"
msgstr "bevar din aktuelt installerede udgave"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "show the differences between the versions"
msgstr "vis forskellene mellem udgaverne"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "show a side-by-side difference between the versions"
msgstr "vis forskellene mellem versionerne overfor hinanden"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates:3001
msgid "show a 3-way difference between available versions"
msgstr "vis 3-vejs forskelle mellem de tilgængelige udgaver af filen"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "show a 3-way difference between available versions"
msgid "do a 3-way merge between available versions"
msgstr "vis 3-vejs forskelle mellem de tilgængelige udgaver af filen"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "start a new shell to examine the situation"
msgstr "start en ny skal for at undersøge situationen"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002 ../templates:4002
msgid "What do you want to do about modified configuration file ${BASENAME}?"
msgstr "Hvad vil du gøre med ændret opsætningsfil ${BASENAME}?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
msgid ""
"A new version (${NEW}) of configuration file ${FILE} is available, but the "
"version installed currently has been locally modified."
msgstr ""
"En ny version (${NEW}) af opsætningsfilen ${FILE} er tilgængelig, men den "
"installerede version er blevet ændret lokalt."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4002
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A new version (${NEW}) of configuration file ${FILE} is available, but "
#| "the version installed currently has been locally modified."
msgid ""
"${BASENAME}: A new version (${NEW}) of configuration file ${FILE} is "
"available, but the version installed currently has been locally modified."
msgstr ""
"En ny version (${NEW}) af opsætningsfilen ${FILE} er tilgængelig, men den "
"installerede version er blevet ændret lokalt."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Line by line differences between versions"
msgstr "vis forskellene mellem udgaverne"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Conflicts found in three-way merge"
msgstr "Konflikter fundet i trevejssammenføjning"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Conflicts found during three-way merge! Please edit `${dest_file}' and sort "
"them out manually."
msgstr ""
"Konflikter fundet under trevejssammenføjning! Rediger venligst `"
"${dest_file}' og ret dem manuelt."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"The file `${dest_file}.${ERR_SUFFIX}' has a record of the failed merge of "
"the configuration file."
msgstr ""
"Filen `${dest_file}.${ERR_SUFFIX}' har en post over den mislykkede "
"sammenføjning af opsætningsfilen."

#~ msgid "do a 3-way merge between available versions (experimental)"
#~ msgstr ""
#~ "udfør en 3-vejs fletning mellem tilgængelige versioner (eksperimentelt)"

Reply to: