[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#654820: [INTL:da] Danish translation of the debconf templates vidalia



Hi,

Some trivial punctuation changes have been recently introduced after the
translation round started, as a consequence, some newlines have been
added [ See attached ].
I would be grateful if you could take the time and update it, if any
change is required at all.

Please attach to this bug report any changes to the Danish template
making reference that the ongoing submission refers to the last revision.

The deadline for receiving the updated translation is Thu, 19 Jan 2012
11:56:48 -0300, the sooner the better.
If no new input to this issue is produced on that date, I'll assume no
changes were required.


Thanks in advance and my apologies for the coming and going,


Dererk


# Danish translation Vidalia.
# Copyright (C) 2012 Vidalia & Joe Hansen.
# This file is distributed under the same license as the Vidalia package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vidalia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vidalia@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-05 08:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Users to add to the debian-tor group:"
msgstr "Brugere at tilføje til gruppen debian-tor:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Select which users from the list below should be able to control Tor daemon."
msgstr ""
"Vælg hvilke brugere fra listen nedenfor der skal kunne kontrollere dæmonen Tor"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please restart your X sessions to apply changes before starting Vidalia."
msgstr ""
"Genstart venligst dine X-sessioner for at anvende ændringerne før du starter "
"Vidalia."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"For more information, please refer to /usr/share/doc/vidalia/README.Debian."
"gz."
msgstr ""
"For yderligere information så se venligst /usr/share/doc/vidalia/README.Debian.gz"

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: