[INTL:da] Danish translation of the debconf templates matlab-support
Package: matlab-support
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Please include the attached Danish matlab-support translations.
joe@joe-desktop:~/over/debian/matlab-support$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po
da.po: 16 oversatte tekster.
bye
Joe
# Danish translation matlab-support.
# Copyright (C) matlab-support & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the matlab-support package.
# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: matlab-support\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matlab-support@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-17 08:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-20 18:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: title
#. description
#: ../matlab-support.templates:2001
msgid "MATLAB interface configuration"
msgstr "MATLAB-grænsefladekonfiguration"
#. Type: string
#. Description
#: ../matlab-support.templates:3001
msgid "Location of MATLAB installation(s):"
msgstr "Placering af MATLAB-installationer:"
#. Type: string
#. Description
#: ../matlab-support.templates:3001
msgid ""
"The MATLAB interface needs to know where MATLAB is installed on this system. "
"This can be specified as a single directory or, in case of multiple MATLAB "
"installations, as a glob expression (any expression supported by bash, "
"including extended pattern matching operators)."
msgstr ""
"MATLAB-brugerfladen skal vide hvor MATLAB er installeret på dit system. "
"Dette kan angives som en enkel mappe eller i tilfælde af flere "
"MATLAB-installationer, som et glob-udtryk (alle udtryk understøttet af bash, "
"inklusiv operatører for udvidet mønstermatchning)."
#. Type: string
#. Description
#: ../matlab-support.templates:3001
msgid ""
"If, for example, the MATLAB executable is installed in /opt/matlab76/bin/"
"matlab, please enter \"/opt/matlab76\". If there are multiple MATLAB "
"versions installed, you can enter \"/opt/matlab*\" or a similar expression. "
"Only matches that really contain a MATLAB executable will be considered. "
"Therefore, a glob expression may match more than just MATLAB installation "
"directories without negative side effects."
msgstr ""
"Hvis for eksempel den kørbare fil for MATLAB er installeret i /opt/matlab76/bin/"
"matlab, så indtast venligst »/opt/matlab76/«. Hvis der er flere MATLAB-versioner "
"installeret kan du indtaste »/opt/matlab*/« eller et lignende udtryk. "
"Kun matchninger, som reelt indeholder en MATLAB-kørbar fil, vil blive medtaget. "
"Derfor kan et glob-udtryk matche mere end bare MATLAB-installationsmappen "
"uden negative sideeffekter."
#. Type: select
#. Description
#: ../matlab-support.templates:4001
msgid "Default MATLAB version:"
msgstr "Standardversion for MATLAB:"
#. Type: select
#. Description
#: ../matlab-support.templates:4001
msgid ""
"The following MATLAB versions were found on this system. Please select which "
"one should serve as the default MATLAB on this system."
msgstr ""
"De følgende MATLAB-versioner blev fundet på dette system. Vælg venligst "
"hvilken der skal være standarden på dette system."
#. Type: error
#. Description
#: ../matlab-support.templates:5001
msgid "No MATLAB installation found"
msgstr "Ingen MATLAB-installation blev fundet"
#. Type: error
#. Description
#: ../matlab-support.templates:5001
msgid "No MATLAB executables were found in the directories you specified."
msgstr "Ingen MATLAB-kørbare filer blev i fundet i mapperne du angav."
#. Type: error
#. Description
#: ../matlab-support.templates:5001
msgid "This package requires at least one local installation of MATLAB."
msgstr "Denne pakke kræver mindst en lokal installation af MATLAB."
#. Type: string
#. Description
#: ../matlab-support.templates:6001
msgid "Authorized user for MATLAB:"
msgstr "Godkendt bruger for MATLAB:"
#. Type: string
#. Description
#: ../matlab-support.templates:6001
msgid ""
"If MATLAB can only be launched by a limited set of user accounts, please "
"specify one of these. This account will be used by other packages to build "
"MEX extensions upon installation."
msgstr ""
"Hvis MATLAB kun kan startes af et begrænset sæt af brugerkontoer, så angiv "
"venligst en af disse. Denne konto vil blive brugt af andre pakker til at bygge "
"MEX-udvidelser ved installationen."
#. Type: string
#. Description
#: ../matlab-support.templates:6001
msgid ""
"You may leave this field empty if any user account (including root) is "
"allowed to launch MATLAB."
msgstr ""
"Du kan efterlade dette felt tomt, hvis en brugerkonto (inklusiv root) har "
"tilladelse til at starte MATLAB."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../matlab-support.templates:7001
msgid "Rename MATLAB's GCC libraries?"
msgstr "Omdøb MATLAB's GCC-biblioteker?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../matlab-support.templates:7001
msgid ""
"A MATLAB installation is shipped with copies of GCC dynamic loadable "
"libraries, which typically come from an old version of GCC."
msgstr ""
"En MATLAB-installation leveres med kopier af GCC-dynamiske indlæsbare "
"biblioteker, som typisk kommer fra en gammel version af GCC."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../matlab-support.templates:7001
msgid "These libraries sometimes cause conflicts."
msgstr "Disse biblioteker kan undertiden medføre konflikter."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../matlab-support.templates:7001
msgid ""
"If you choose this option, the conflicting libraries will be renamed by "
"appending a \".bak\" extension. These libraries are located in the \"sys/os/"
"glnx86\" or \"sys/os/glnxa64\" subdirectory of a MATLAB installation tree."
msgstr ""
"Hvis du vælger denne indstilling, vil de konflikramte biblioteker blive "
"omdøbt med tilføjelse af endelsen ».bak«. Disse biblioteker er placreet i "
"undermappen »sys/os/ginx86« eller undermappen »sys/os/glnxa64« i "
"et MATLAB-installationstræ."
Reply to: