[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[INTL:da] Danish translation of the debconf templates lynx-cur



Package: lynx-cur
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include the attached Danish debconf translations.

joe@joe-desktop:~/over/debian/lynx-cur$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po
da.po: 6 oversatte tekster.

bye
Joe

# Danish translation lynx-cur.
# Copyright (C) 2011 lynx-cur og nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the lynx-cur package.
# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lynx-cur\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lynx-cur@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-26 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 19:25+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Lynx's homepage:"
msgstr "Lynx' hjemmeside:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please enter the default URL to use if none is given when invoking lynx."
msgstr ""
"Indtast venligst standardadressen som skal bruges, hvis ingen er angivet, når "
"lynx igangsættes."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You must enter either a full URL (including the \"http://\";, etc.) or an "
"absolute pathname."
msgstr ""
"Du skal indtaste en fuld adresse (inklusiv »http://«; etc.) eller et "
"absolut stinavn."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please check old /etc/lynx.cfg"
msgstr "Tjek venligst den gamle /etc/lynx.cfg"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"/etc/lynx.cfg is found but the configuration file of lynx-cur is /etc/lynx-"
"cur/lynx.cfg so /etc/lynx.cfg would be of lynx or lynx-ssl."
msgstr ""
"/etc/lynx.cfg blev fundet men konfigurationsfilen for lynx-cur er /etc/lynx-"
"cur/lynx.cfg så /etc/lynx.cfg vil være for lynx eller lynx-ssl."


#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please check it and it will be better to PURGE lynx or lynx-ssl."
msgstr ""
"Undersøg det venligst og det vil være bedst at AFINSTALLERE lynx eller "
"lynx-ssl."


Reply to: