[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[INTL:da] Danish translation of the debconf templates sysvinit



Package: sysvinit
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include the attached Danish debconf translations

joe@joe-desktop:~/over/debian/sysvinit$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po
7 oversatte tekster.

bye
Joe

# Danish translation sysvinit.
# Copyright (C) 2010 sysvinit & Joe Hansen.
# This file is distributed under the same license as the sysvinit package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysvinit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sysvinit@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-25 21:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-07 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:1001
msgid "Migrate legacy boot sequencing to dependency-based sequencing?"
msgstr "Migrer forældet opstartssekvenser til afhængighedsbaserede sekvenser?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:1001
msgid ""
"The boot system is prepared to migrate to dependency-based sequencing. This "
"is an irreversible step, but one that is recommended: it allows the boot "
"process to be optimized for speed and efficiency, and provides a more "
"resilient framework for development."
msgstr ""
"Opstartssystemet er forberedt til at migrere til afhængighedsbaserede sekvenser. "
"Dette trin kan ikke omgøres, men det anbefales alligevel: Det tillader, at "
"opstartsprocessen optimeres i forhold til hastighed og effektivitet, og tilbyder "
"en mere modstandsdygtig ramme for udvikling."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:1001
msgid ""
"A full rationale is detailed in /usr/share/doc/sysv-rc/README.Debian. If you "
"choose not to migrate now, you can do so later by running \"dpkg-reconfigure "
"sysv-rc\"."
msgstr ""
"En fuld og detaljeret beskrivelse kan ses i /usr/share/doc/sysv-rc/README.Debian. "
"Hvis du vælger ikke at migrere nu, kan du gøre det senere ved at køre »dpkg-reconfigure "
"sysv-rc«."

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:2001
msgid "Unable to migrate to dependency-based boot system"
msgstr "Kunne ikke migrere til afhængighedsbaseret opstartssystem"

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:2001
msgid ""
"Tests have determined that problems in the boot system exist which prevent "
"migration to dependency-based boot sequencing:"
msgstr ""
"Test har afgjort, at der findes problemer i opstartssystemet som forhindrer "
"migrering til afhængighedsbaserede opstartssekvenser:"

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:2001
msgid ""
"If the reported problem is a local modification, it needs to be fixed "
"manually. If it's a bug in the package, it should be reported to the BTS and "
"fixed in the package. See http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/";
"DependencyBasedBoot for more information about how to fix the problems "
"preventing migration."
msgstr ""
"Hvis det rapporterede problem er en lokal ændring, skal den rettes manuelt. "
"Hvis det er en fejl i pakken, bør den rapporteres til BTS'en og "
"rettes i pakken. Se http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/";
"DependencyBasedBoot for yderligere information om hvordan problemer, der "
"forhindrer migrering, kan rettes."

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:2001
msgid ""
"To reattempt the migration process after the problems have been fixed, run "
"\"dpkg-reconfigure sysv-rc\"."
msgstr ""
"For at forsøge migreringsprocessen igen efter at problemerne er blevet rettet, "
"kør »dpkg-reconfigure sysv-rc«."


Reply to: